Guía a Objetivos y Trofeos de Syberia 3

Guía a Objetivos y Trofeos de Syberia 3

Trofeos PSN
Trofeos PSN
Syberia 3
Aventurero de platino
Adventurer of platinum
Desbloquear todos los trofeos en Syberia 3.
Aventurero de platino
Se despierta con la luna di traverso
Wake up with la luna di traverso
Ha recuperado la consciencia en una institución muy extraño...
Se despierta con la luna di traverso
En comparación con el protocolo
Compared to the protocol
Se las arregló para salir de la sala de psiquiatría de la clínica
En comparación con el protocolo
No hay tiempo que perder!
There is no time to lose!
Se escapó de la clínica y de haber guardado la tribu de un gran peligro.
No hay tiempo que perder!
El castillo
The castle
Usted ha alcanzado Valsembor a pesar de sus perseguidores... y la burocracia!
El castillo
El steiner familia
The steiner family
Usted y el viaje se retrasa, puede contar con nuevos aliados para Valsembor.
El steiner familia
El despertar mecánico
The awakening mechanic
Sus esfuerzos han traído una obra maestra de la mecánica.
El despertar mecánico
20.000 leguas de el lago
20,000 leagues under the lake
Han tirado por el bien de la migración...
20.000 leguas de el lago
El coronel, de recibir, de paso?
Colonel, I receive, step?
Se han demostrado los soldados que la astucia siempre tiene las mejores en la fuerza.
El coronel, de recibir, de paso?
La gran salida
The great departure
Que han permitido la migración de viaje se retrasa llegar de vuelta en el camino.
La gran salida
Vamos a necesitar un barco más grande
We will need a larger ship
La redención de un gran marinero ha salvado de un asesino legendario.
Vamos a necesitar un barco más grande
XZ2000 2.0...
XZ2000... 2.0
Tengo un amigo en la vida.
XZ2000 2.0...
La comunidad de la avestruz
The community of the ostrich
La alianza con el plc y la tribu ha permitido mover montañas... o un viaje en ferry, en cada sentido.
La comunidad de la avestruz
Yo es otro
I is another
Admito: no había esperado...
Yo es otro
Los espíritus, ¿estás ahí?
Spirits, are you there?
Los espíritus han otorgado su bendición... y un viaje sagrado!
Los espíritus, ¿estás ahí?
Lo que cuenta no es el destino...
What counts is not the destination...
Que han ayudado a que el viaje se retrasa para salvarse a sí mismo, correr el riesgo de un futuro mucho más oscuro...
Lo que cuenta no es el destino...
Alguien voló sobre el nido de los graciosos
Somebody flew on the nest of the zany
Si se supera con éxito el examen médico.
Alguien voló sobre el nido de los graciosos
Crimen y castigo
Crime and punishment
En el primer intento, se las arregló para convencer a un alma perdida tratando de redimirse ayudando.
Crimen y castigo
Cabildero
Lobbyist
Retomar sus viejos reflejos para permitir que un funcionario electo.
Cabildero
Soy leyenda
I am legend
Mirar más allá de las apariencias para convencer a un sobreviviente a ayudarle.
Soy leyenda
El horror de Valsembor
The horror of Valsembor
Escuchar a dos personas a contar una leyenda local.
El horror de Valsembor
Valsemborgate
Valsemborgate
Descubre el oscuro pasado de la región.
Valsemborgate
Cassandra
Cassandra
Demuestra a todo el personal de la clínica que está a la derecha a pesar de todo.
Cassandra
Sin control
Without control
Un viejo amigo te felicita por la ayuda que han dado sin pedir.
Sin control
Todo está permitido
Everything is permitted
Que han provocado un extraño mecanismo de la migración, sin que nadie le preguntó nada...
Todo está permitido
La pesadilla de la guionista
The nightmare of the screenwriter
Como usted explorar, correr 10 acciones opcionales que pueden afectar su progreso.
La pesadilla de la guionista
El viejo gruñón...
The grouchy old...
Hechos curriculum vitae en un mal camino tres veces por el mismo personaje.
El viejo gruñón...
Un poco de ternura...
A little bit of tenderness...
Decirle a uno de sus compañeros de viaje que quieras por tres veces.
Un poco de ternura...
Pero no, no es trampa...
But no, it does not cheat...
Ubicado a 15 puntos del interés en los objetos de tu inventario.
Pero no, no es trampa...
Tiempo de reflexiones
Time of reflections
Piensa bien antes de hablar.
Tiempo de reflexiones
Martingala
Martingale
Durante una discusión, usando un argumento irrefutable aprendido durante la exploración.
Martingala
Amigos para toda la vida
Friends for life
Hacer amigos con dos veteranos de la clínica.
Amigos para toda la vida
Que hace esperar...
Who does it expect it...
Justo admitir que te gusta...
Que hace esperar...
Valiente... pero no temerario!
Brave... but not foolhardy!
Recibir el apoyo moral de un funcionario electo.
Valiente... pero no temerario!
Mente abierta disponible
Open mind available
Se ha conservado la integridad de un bien cultural aliado...
Mente abierta disponible
¿No es irónico?
Is it not ironic?
Justo admitir que quieres ser cuando usted dejó Valadilène...
¿No es irónico?
Todos de buen humor...
All in good humor...
Cuando se resuelve un rompecabezas, encontrar lo que necesita en el primer disparo.
Todos de buen humor...
Maestro chiavaio
Master chiavaio
Cuando se resuelve un rompecabezas, hacer un duplicado perfecto en el primer intento.
Maestro chiavaio
Rompehielos
Icebreaker
Cuando se resuelve un rompecabezas, inicie el mecanismo sin bloqueo ni una sola vez.
Rompehielos
Busca del templo perdido
Raiders of the lost temple
Cuando se resuelve un rompecabezas, abrir la puerta a una ruina en menos de 20 movimientos.
Busca del templo perdido
Comunicación nómada
Communication nomad
Cuando se resuelve un rompecabezas, utiliza una máquina extraña sin extinguir el fuego que se encendió antes.
Comunicación nómada
Objetivos de Steam
Objetivos de Steam
Syberia 3
Con el pie izquierdo
This sure ain't Kansas
Respeto por el protocolo
Respect for protocol
¡No hay tiempo que perder!
No time to lose!
Alguien voló sobre el nido del loco
One flew over the nut-job's nest
Supera tu visita médica.
El castillo
The castle
Familia Steiner
Steiner family
Tiempo para reflexionar
Time to collect your thoughts
Piensa antes de hablar.
Crimen y castigo
Crime and punishment
En el primer intento, conseguiste convencer a un alma en pena de que se redimiera ayudándote.
Despertar mecánico
Mechanical awakening
Amigos para siempre
Friends for life
Entabla amistad con dos de los veteranos de la clínica.
Cabildera
Lobbyist
Recupera tus viejos reflejos y haz que el oficial electo recapacite.
¿Coronel, me recibe? Cambio
Colonel, are you receiving me? Over.
La gran evasión
The long goodbye
Vamos a necesitar un barco más grande
We're going to need a bigger boat
La pesadilla del escritor
The scriptwriter's nightmare
Mientras exploras, realiza 5 acciones opcionales que influyan en tu progresión.
XZ2000... 2.0
XZ2000... 2.0
Yo soy leyenda
I am legend
Mira bajo la superficie para convencer a un superviviente de que te ayude.
La Comunidad de la avestruz
The Community of the ostrich
Sabelotodo
Martingale
Usa un argumento irrefutable que hayas obtenido durante tus exploraciones en una discusión.
Yo ser otra persona
I is somebody else
El horror de Valsembor
The Valsembor horror
Escucha a dos personas contándote la historia de una leyenda local.
20.000 leguas de viaje bajo el lago
20,000 leagues under the lake
Comunicación móvil
Mobile communication
Cuando resuelvas un puzle, usa una extraña máquina sin que nunca se te apague el fuego que encendiste antes.
Lo que cuenta no es llegar a la meta…
What counts is not the destination…
Oh, espíritus, ¿estáis ahí?
O spirits, are you there?
De paseo
Tripping
Recibe la felicitación de un viejo amigo ayudándole antes de que te lo pida.
Palabras de sabio
A word to the wise…
Cuando resuelvas un puzle, encuentra lo que necesites a la primera.
Cerebro disponible
Available brainwidth
Todo vale
Anything goes
Maestro cerrajero
Master locksmith
Cuando resuelvas un puzle, fabrica el duplicado perfecto en el primer intento.
¡Claro que eso no es hacer trampa!
You call that cheating...?
Encuentra 15 puntos de interés en objetos de tu inventario.
Valsemborgate
Valsemborgate
Averigua el pasado oscuro de la región.
Valiente… ¡A buenas horas!
Brave… in good time!
Recibe el apoyo moral de un oficial electo.
Casandra
Cassandra
Demuéstrale al personal de la clínica que estás bien a pesar de todo.
Devolver la jugada
Turning the tables
¿Un poco de ternura, quizás…?
A little tenderness, maybe...?
Dile tres veces a uno de tus compañeros de viaje cuánto le aprecias.
Piratas del templo perdido
Raiders of the lost temple
Al tratar de resolver un puzle, abre las puertas de una ruina en menos de 20 movimientos.
Rompehielos
Ice breaker
Cuando resuelvas un puzle, enciende el mecanismo requerido sin que se te cale ni una vez.
Viejo gruñón
Grumpy old...
Obtén el rechazo del mismo personaje tres veces.
¿Irónico, no?
Ironic, ain't it?
Objetivos Xbox Live
Objetivos Xbox Live
Syberia 3
Secreto Logro
Secret Achievement
Seguir jugando para desbloquear este logro. (Secreto)
10
Uno voló sobre la tuerca de trabajo del nido
One flew over the nut-job's nest
Pase su visita médica.
30
Crimen y castigo
Crime and punishment
En el primer intento, que tuvo éxito en convencer a un alma perdida a buscar la redención por ayudarle.
25
Cabildero
Lobbyist
Consigue tus viejos reflejos de la espalda para que un funcionario electo.
25
Soy leyenda
I am legend
Ver debajo de la superficie para convencer a un sobreviviente a ayudarle.
40
El Valsembor horror
The Valsembor horror
Escuchar a dos personas a contar la historia de una leyenda local.
25
Valsemborgate
Valsemborgate
Averiguar acerca de la región del oscuro pasado.
10
Cassandra
Cassandra
Demostrar que el personal de la clínica que está a la derecha a pesar de todo.
25
Disparo
Tripping
Recibir a un viejo amigo felicitaciones por ayudar a él antes de que él se lo pide.
15
El guionista de la pesadilla
The scriptwriter's nightmare
Mientras que la exploración, realizar 5 acciones opcionales que influyen en su progreso.
50
Grumpy old...
Grumpy old...
Obtener rechazó tres veces por el mismo personaje.
10
Un poco de ternura, tal vez...?
A little tenderness, maybe...?
Decirle a uno de sus compañeros de viaje lo mucho que te gusta de ellos tres veces.
25
Te llame esa trampa...?
You call that cheating...?
Encuentra 15 puntos sobre el interés en los objetos de tu inventario.
10
Tiempo para recoger sus pensamientos
Time to collect your thoughts
Piense dos veces antes de hablar.
10
Martingala
Martingale
Durante una discusión, el uso de un argumento irrefutable que obtuvo por explorar.
30
Amigos para toda la vida
Friends for life
Los amigos son dos de las clínicas de las manos.
20
Valiente... en hora buena!
Brave… in good time!
Recibir un funcionario electo del apoyo moral.
15
Una palabra al sabio...
A word to the wise…
Cuando la solución de un rompecabezas, encontrar lo que se necesita en el momento.
15
Maestro cerrajero
Master locksmith
Cuando la solución de un rompecabezas, hacer un duplicado perfecto en el primer intento.
15
Triturador de hielo
Ice breaker
Cuando la solución de un rompecabezas, inicie el mecanismo se le pide sin parar una sola vez.
60
Busca del templo perdido
Raiders of the lost temple
Cuando tratamos de resolver un rompecabezas, abrir las puertas de una ruina con menos de 20 manipulaciones.
40
La comunicación móvil
Mobile communication
A la hora de resolver un rompecabezas, se puede utilizar una máquina extraña, sin apagar el fuego que encendió de antemano.
20
Cherri Andrea640360