Guía a Objetivos y Trofeos de Idol Manager
Objetivos de Steam
Idol Manager
? Un lugar para desahogarse ? A place to blow off steam ? Construyó una sala de descanso | ||
? El peor negocio de todos ? Worst deal ever ? Negociaciones novaya tan bien | ||
? Empleados redundantes ? Redundant employees ? Contratar a más de un miembro del personal del mismo tipo | ||
? Mil fans verdaderos ? A thousand true fans ? Kelly estaría orgullosa | ||
? Los suministros son limitados ? Supplies are limited ? ¡Su CD se agotó! | ||
? Obtener crédito ? Getting credit ? Pidió un préstamo | ||
? Scot-free ? Scot-free ? Lograste evitar las consecuencias del escándalo | ||
? Bueno, eso no salió bien... ? Well, that didn't go well... ? Una estrategia de marketing arriesgada fracasó | ||
? Endeudado ? Indebted ? Le debes un favor a alguien | ||
? Exigente ? Picky ? No todas las audiciones tienen que resultar en una contratación | ||
? Todo el personal ? Fully staffed ? Estás jugando con un equipo completo | ||
? ¿Puedes ¿Hazme un favor? ? Can you do me a favor? ? Hiciste realidad el deseo de alguien | ||
? Never stop never stop ? Never stop never stopping ? Lanzó 5 canciones pop | ||
? Centavos por dólar ? Pennies on the dollar ? ¿No se merecen más que esto? | ||
? Solo contratamos a los mejores ? We only hire the best ? Contratar a un miembro del personal experto | ||
? Puramente cosmética ? Purely cosmetic ? Cambiar la apariencia de un ídolo | ||
? Acaparando la gloria ? Hogging the glory ? Te mereces parte del crédito | ||
? Canción de amor sin parar ? Non-stop love song ? Publicó 5 canciones sobre el amor | ||
? ¡No recortes eso! ? Don't clip that! ? Esa transmisión en vivo podría haber ido mejor. .. | ||
? El villano de su historia ? The villain of their story ? Parece que a alguien realmente no le gustas... | ||
? Apretón de manos firme ? Firm handshake ? Ha realizado una amplia variedad de negocios | ||
? Comenzando algo nuevo ? Starting something new ? Ha creado un grupo hermano | ||
? Magnate de los negocios ? Business magnate ? Has perfeccionó el arte de los tratos | ||
? Iluminas el escenario ? Light up the stage ? Construiste un teatro | ||
? Polinización cruzada cultural ? Cultural cross-pollination ? Llevaste tu actuación a una audiencia internacional | ||
? Segunda oportunidad ? Second chance ? Alguien te rescató | ||
? Venta de votos ? Selling votes ? Un CD, una boleta | ||
? Aceptamos a cualquiera ? We'll take anyone ? ¿Estás realmente tan desesperado por adquirir ¿talento? | ||
? No voy a escribirte una canción de amor ? Not gonna write you a love song ? Eres inusualmente difícil de mantener | ||
? Imperio de medios cruzados ? Cross-media empire ? Internet, radio, TV... ¿qué queda? | ||
? Como una habitación sin techo ? Like a room without a roof ? Publicadas 5 canciones sobre la felicidad | ||
? Think we're alone now ? Think we're alone now ? Lanzó 5 canciones sobre la soledad | ||
? Save rock and roll ? Save rock and roll ? Lanzó 5 canciones de rock | ||
? Currying favor ? Currying favor ? Un clásico culinario | ||
? La crema de la cosecha ? Cream of the crop ? Ha entrenado tanto como puede entrenar | ||
? Pon tu alma en ello ? Put your soul into it ? Lanzamiento 5 RandB canciones | ||
? Drop it ? Drop it ? Lanzamiento 5 canciones EDM | ||
? Especial del día ? Daily special ? Un plato único para cada día de la semana | ||
? ¿Eres gelatina? ? You jelly? ? Gelatina, ¿soy yo a quien estás buscando? | ||
? Giga-pancake ? Giga-pancake ? ¿Cuándo se convierte un panqueque en un pastel? | ||
? ¡Bravocado! ? Bravocado! ? Ahora que es una ensalada sustanciosa | ||
? A los niños no les gusta ? The kids don't like it ? Lanzadas 5 canciones de vanguardia | ||
? Rebeldes sin pausa ? Rebel without a pause ? Lanzadas 5 canciones sobre rebeldía | ||
? ¡Perfección! ? Parfection! ? Grito por más | ||
? Nepotismo ? Nepotism ? Dejas que las conexiones familiares de alguien influyan en tus decisiones de contratación | ||
? Fiesta hasta que la fiesta no pare ? Party 'til the party don't stop ? Publicó 5 canciones sobre la fiesta | ||
? Beating like a hammer ? Beating like a hammer ? Publicó 5 canciones sobre la ansiedad | ||
? Un millón de fans ? A million fans ? Probablemente te hiciste algunos enemigos en el camino | ||
? Reglas para ti, no para mí ? Rules for thee, not for me ? Lo peor es la hipocresía | ||
? Gracias por ser un amigo ? Thank you for being a friend ? Lanzaron 5 canciones sobre amigos | ||
? Evitando el problema ? Avoiding the problem ? Separaste a una víctima de su acosador | ||
? Ritmos para bailar ? Beats to dance to ? Lanzó 5 canciones de hip hop | ||
? Club de desayuno ? Breakfast club ? La masa frita cubierta con salsa azucarada es saludable, ¿verdad? | ||
? Bonito en rosa ? Pretty in pink ? Este nuevo jengibre es realmente algo | ||
? Hablemos de ello ? Let's tako bout it ? Es hora de tomar | ||
? Elegido por los kitsune ? Chosen by the kitsune ? Lanzaste 5 canciones de metal | ||
? Globetrotter ? Globetrotter ? Has confirmado que la vida es bella en todo el mundo | ||
? Enfrentando el problema ? Confronting the problem ? Convenciste a un acosador para que cambiara sus hábitos | ||
? Un rastro de placer o arrepentimiento ? A trace of pleasure or regret ? Lanzaste 5 canciones sobre el arrepentimiento | ||
? Que no te engañen otra vez ? Won't get fooled again ? Ninguna buena acción queda sin castigo... | ||
? Ni siquiera lo sé ? Udon't even know ? Probablemente fallarías en una prueba de sobriedad | ||
? Enganchado ? Hitched ? | ||
? Funk you up ? Funk you up ? Publicó 5 canciones funk | ||
? Más dulce que la vainilla ? Sweeter than vanilla ? Nunca te abandonaré... | ||
? Omlette that slide ? Omlette that slide ? El ingrediente secreto es el amor (y el arroz) | ||
? ¿No sería lindo? ? Wouldn't it be nice ? Fuiste a ver los tiburones | ||
? Ella tiene esa ambición, baby ? She got that ambition, baby ? Obtuviste un recorrido adecuado por el distrito de la moda de Shibuya | ||
? Otro para el carrete destacado ? Another one for the highlight reel ? Tu colección CG está a medio terminar | ||
? ¿Sabes qué más tiene capas? ? You know what else has layers? ? Probablemente sea más atractivo que una cebolla | ||
? Todo excepto country ? Everything except country ? Tienes un amplio paladar musical | ||
? Las chicas solo quieren divertirse ? Girls just wanna have fun ? Malversaste dinero de la cuenta de la empresa para cubrir tus pérdidas | ||
? El desertor del prisionero ? The prisoner's defector ? Es un dilema clásico | ||
? Borger ? Borger ? Ram estaría orgulloso | ||
? Don No lo llames extorsión ? Don't call it extortion ? Comprometiste tu moral al encontrar información comprometedora | ||
? Donde la tradición se encuentra con el mañana ? Where tradition meets tomorrow ? Publicaste 5 canciones enka | ||
? Arruinaste la Navidad ? You ruined Christmas ? ¿Hay peor momento para despedir a alguien? | ||
? Burbujeante ? Bubbling over ? Harajuku tenía un parque temático dedicado a eso | ||
? Jamones al vapor ? Steamed hams ? En realidad están asados a la parrilla | ||
? Buen té ? Nice tea ? ¿Quién podría decir que no a una bebida tan refrescante? | ||
? Quiebra ? Bankrupt ? | ||
? Cosecha lo que seisio ? Reap what you seiso ? Cuanto más puros son, más duro caen | ||
? Hablando de una revolución ? Talkin' bout a revolution ? Lanzó 5 canciones sobre política | ||
? Tan bueno que no pueden ignorarte ? So good they can't ignore you ? Alcanzaste el nivel 10 de promoción | ||
? Eliminando el problema ? Removing the problem ? Despediste a un matón | ||
? Suicidio profesional ? Career suicide ? Esto causará revuelo... | ||
? En el mundo del espectáculo no se llora ? There's no crying in showbiz ? Encontraste la solución ideal a un problema relacionado con la cebolla | ||
? Arco de redención ? Redemption Arc ? | ||
? Convirtiéndote en la máscara ? Becoming the mask ? | ||
? NASDANQ ? NASDANQ ? Mantuviste a una reina de los memes en la nómina de la empresa después de su graduación | ||
? Acéptalo ? Deal with it ? Llegué al máximo de un miembro del personal | ||
? Bien, lo haré yo mismo ? Fine, I'll do it myself ? Lanzó un sencillo sin contratar personal | ||
? Casanova ? Casanova ? Usted realmente debería encontrar a alguien con quien establecerse. ¿La tercera es la vencida? | ||
? Artista de clase mundial ? World-class performer ? Alcanzó el nivel 10 de desempeño | ||
? Haciendo las noticias ? Making the news ? | ||
? La cima del mundo ? Top of the world ? | ||
? ...y verás qué funciona ? ...and see what sticks ? Has probado todas las estrategias de marketing posibles | ||
? Caer en desgracia ? Fall from grace ? | ||
? ¿San Valentín murió por esto? ? Saint Valentine died for this? ? Pasaste un día especial con alguien especial | ||
? ¿De dónde sé ese nombre? ? Where do I know that name from? ? Aprendiste algo de un antiguo socio. | ||
? Master chef ? Master chef ? Me gustan los menús grandes y no puedo mentir | ||
? Siempre joven ? Forever young ? Celebraste un aniversario importante | ||
? No hay piedra sin remover ? No stone unturned ? Tu colección CG está completa | ||
Últimos Objetivos y Trofeos añadidos
S.T.A.L.K.E.R. 2: Heart of Chornobyl Objetivos de Steam | |
Zephon Objetivos de Steam | |
Metal Slug Tactics Objetivos de Steam | |
Railroad Corporation 2 Objetivos de Steam | |
Frostpunk 2 Objetivos de Steam | |
Ants Took My Eyeball Objetivos de Steam | |
The Tribe Must Survive Objetivos de Steam | |
Eiyuden Chronicle: Hundred Heroes Objetivos de Steam | |
Adore Objetivos de Steam | |
Zoria: Age of Shattering Objetivos de Steam | |
Tchia Objetivos de Steam | |
Winter Survival Objetivos de Steam | |
Escape the Backrooms Trofeos PSN | |
The Mobius Machine Objetivos de Steam | |
Ad Infinitum Objetivos de Steam | |
NightingaleFOREACH_CODE |