Helloooo, Nurse Helloooo, Enfermera | Revive a friendly troop. Revivir un amistoso de la tropa. |
Fight or Flight De lucha o de Vuelo | Manually trigger AR Mode and destroy an enemy robot. Activar manualmente AR y Modo de destruir a un enemigo robot. |
Home Run Home Run | Destroy an incoming missile or grenade. Destruir un entrante de misiles o granadas. |
One Day at DARPA Un Día en DARPA | Complete all DARPA training exercises. Completa todos los DARPA ejercicios de entrenamiento. |
Home Run God Home Run De Dios | Destroy ten incoming missiles or grenades. Destruir diez misiles entrantes o granadas. |
Robots Tend to Blow Up Los Robots Tienden a volar | Destroy three enemy robots at once with one hand grenade. Destruye tres robots enemigos a la vez con una granada de mano. |
Space Normandy Espacio De Normandía | Complete Act 1. Completa El Acto 1. |
Gun Runner Traficante De Armas | Scan and acquire all weapons. Exploración y adquirir todas las armas. |
Death Wish Deseo De Muerte | Destroy three enemy robots while in damage-triggered AR Mode. Destruye tres robots enemigos, mientras que en el daño provocado AR Modo. |
That Ended Up Working Out Nicely Que Terminó Trabajando Muy Bien | After taking control of the enemy transport in Act 2-2, do not let a single enemy escape. Después de tomar el control de el enemigo de transporte en la Ley de 2-2, no permitir que un solo enemigo escape. |
Storming Grand Hill El Asalto De Grand Hill | Complete Act 2. Completa El Acto 2. |
Adrenaline Rush Adrenalina | Manually trigger AR Mode and destroy three enemy robots in a row. Activar manualmente AR el Modo y destruir tres robots enemigos en una fila. |
Knight in Shining White Armor Caballero de Brillante Armadura Blanca | Revive 20 friendly troops. Revivir 20 de tropas amigas. |
Trick Shot Trick Shot | Destroy three enemy robots at once with rocket launcher splash damage. Destruye tres robots enemigos a la vez con el lanzador de cohetes de splash damage. |
Short Circuit Cortocircuito | Destroy ten enemy robots that have been disabled with an EMP emitter. Destruir diez robots enemigos que se han deshabilitado con un plan de gestión ambiental del emisor. |
King of the Hill El rey de la Colina | Level a weapon up to maximum operational capability. El nivel de un arma hasta la máxima capacidad operativa. |
Going in for the Kill Va a Matar | Destroy ten enemy robots with melee attacks. Destruir diez robots enemigos con ataques cuerpo a cuerpo. |
I Don't Speak Kreon! Yo no Hablo Kreon! | Complete Act 3. Completa El Acto 3. |
My Way A Mi Manera | Complete Act 4. Completa El Acto 4. |
Romanov This! Romanov Esto! | Destroy a Romanov with a melee attack. Destruir un Romanov con un ataque cuerpo a cuerpo. |
Two Birds with One Stone Dos Pájaros de Un tiro | Destroy two or more enemy robots at once with the LFE gun. Destruir dos o más robots enemigos a la vez con la LFE arma de fuego. |
End to Major Combat Operations Fin de las Principales Operaciones de Combate | Complete Act 5. Completa El Acto 5. |
Survivor Sobreviviente | Complete all Acts. Completa todos los Actos. |
40 Yard Dash 40 Yard Dash | Maintain a Boost dash to the limit of the ARS reactor without overheating. Mantener un Impulso de lanzarse al límite de la ARS reactor sin sobrecalentamiento. |
Piece by Piece Pieza por pieza | Destroy the arms, head, and back of an KNRB-0 Argus robot. Destruir los brazos, la cabeza y la espalda de un KNRB-0 Argus robot. |
Fisher is the Other Sam Fisher es el Otro Sam | Proceed on the monorail in Act 3-4 without being spotted by the enemy troops or searchlights. Proceder en el monorraíl en la Ley 3-4 sin ser descubierto por las tropas del enemigo o reflectores. |
Hole-in-One Agujero-en-Uno | Destroy a Chicane with a hand grenade. Destruir una Chicane con una granada de mano. |
Hurry the #@$% Up! Date prisa a la #@$%! | Destroy five or more enemy transports from atop the Kreon in Act 3-7. Destruir cinco o más de los transportes enemigos desde lo alto de la Kreon en la Ley 3-7. |
Guardian Tutor | Do not allow any friendly armor to be destroyed during Act 3-5. No permita que ningún amistoso de la armadura para ser destruido durante el Acto 3-5. |
Brutality Bonus La Brutalidad De Bonificación | Destroy a Romanov's arms and legs, then finish it with a melee attack. Destruir un Romanov los brazos y las piernas, luego terminar con un ataque cuerpo a cuerpo. |
Operation Overlord II La operación Overlord II | Complete Act 1 on Hard difficulty or above. Completa el Acto 1 en dificultad Difícil o superior. |
Auld Lang Syne Auld Lang Syne | Destroy two enemy robots who have been distracted by a cigarette. Destruir dos robots enemigos que han sido distraídos por un cigarrillo. |
Ain't Life Grand? No es grandiosa la Vida? | Complete Act 2 on Hard difficulty or above. Completa el Acto 2 en dificultad Difícil o superior. |
Cry on, Kreon! Llorar, Kreon! | Complete Act 3 on Hard difficulty or above. Completa el Acto 3 en dificultad Difícil o superior. |
The High Way El Camino De Alta | Complete Act 4 on Hard difficulty or above. Completa el Acto 4 en dificultad Difícil o superior. |
Mission Accomplished Misión Cumplida | Complete Act 5 on Hard difficulty or above. Completa el Acto 5 en dificultad Difícil o superior. |
Flash! King of the Impossible Flash! Rey de los Imposibles | Destroy four enemies simultaneously with the Lock-on Laser. Destruir cuatro enemigos simultáneamente con el cierre de seguridad del Láser. |
ARS Operator ARS Operador | Complete all Acts on Hard difficulty or above. Completa todos los Actos en dificultad Difícil o superior. |
Failure Breeds Success El Fracaso De Las Razas Éxito | Destroy two Argus robots in Act 2-3 while they are in bipedal mode. Destruir dos Argus de los robots en la Ley de 2-3 mientras están en modo bípedo. |
Leibniz Defense Agency Leibniz Agencia De Defensa De | Defend the Pangloss statue in Act 3-2. Defender la Pangloss estatua en la Ley de 3-2. |
Civil Disobedience La Desobediencia Civil | Ignore the elevator start order in Act 4-1. Instead, hold position and destroy all reinforcements. Ignorar el ascensor orden de inicio en la Ley de 4-1. En su lugar, mantener la posición y destruir todos los refuerzos. |
Buzzard Beater Ratonero Batidor | Destroy the Buzzard without allowing it to reach ground level in Act 5-1. Destruir el Buitre sin permitir que se alcance el nivel del suelo en la Ley de 5-1. |
Flyswatter Matamoscas | Destroy all the floating turrets in Act 3-4. Destruir todos los flotante torretas en el Acto 3-4. |
Tightrope Walker Equilibrista | Destroy two cannons in Act 3-3 and complete the mission. Destruir dos cañones en la Ley de 3-3 y completar la misión. |
Living Legend Leyenda Viva | Complete the game without dying, regardless of difficulty level. Completa el juego sin morir, sin importar el nivel de dificultad. |
The Hand of God La Mano de Dios | Destroy two Romanovs in a row using only melee attacks. Destruir dos Romanov en una fila usando solo ataques cuerpo a cuerpo. |
A Heartbreaker and Lifetaker Un Rompecorazones y Lifetaker | Destroy 100 enemy robots with melee attacks. Destruir el 100 robots enemigos con ataques cuerpo a cuerpo. |
Smoke 'em if ya got 'em! Em humo ' si ya lo tengo! | Destroy 10 enemies distracted by cigarettes during one mission. Destruir a 10 enemigos distraídos por los cigarrillos durante una misión. |
The Best of All Possible Worlds El Mejor de Todos los Mundos Posibles | Find and fire upon all of the Pangloss statues hidden on the colony. Encontrar y disparar a todos los de la Pangloss estatuas escondidas en la colonia. |
Tactical Challenger Táctica Challenger | Complete all of the Tactical Challenges in VANQUISH. Completa todos los Desafíos Tácticos en VANQUISH. |