Dr. Love El Dr. Amor | Get whisked away by a hunky medic. Deslúmbrate por un hunky medic. |
All Mod Cons Todas Las Comodidades | Use a customised character in-game. El uso de una medida de carácter en el juego. |
Open Prison Prisión Abierta | Play a Classic Game Online. Juega un Clásico Juego en Línea. |
Man's Worst Friend Hombre el Peor Amigo | Get mauled by a guard dog. Obtener mutilado por un perro de guardia. |
Artful Dodger Artful Dodger | Craft an item. Embarcaciones de un elemento. |
Holiday Blues La Depresión Navideña | Escape the Centre Perks 2.0 prison. Escapar del Centro de Ventajas 2.0 prisión. |
Ripped on the Inside Arrancó en el Interior | Max out the Strength statistic. El máximo de la Fuerza estadística. |
The Olympian El Atleta Olímpico | Max out the Fitness statistic. El máximo de la Aptitud de la estadística. |
To Me, To You Para Mí, Para Usted | Enter a multiplayer only area. Introduzca un multijugador única área. |
Criminal Mastermind Cerebro Del Crimen | Max out the Intellect statistic. Max el Intelecto estadística. |
Escaping Is My Forte Escapar Es Mi Fuerte | Escape the Rattlesnake Springs prison. Escapar de la serpiente de Cascabel de los Resortes de la prisión. |
Statistician Estadístico | Max out all 3 character statistics. El máximo de todos los 3 caracteres de la estadística. |
Riot Act Riot Act | Play a Versus Game Online. Jugar un Versus del Juego en Línea. |
A Camp Departure Un Campamento De Salida | Escape the K.A.P.O.W Camp prison. Escapar de la K. A. P. O. W Campamento de prisión. |
Music Maestro Maestro De La Música | Play on the instruments for 1 hour of in-game time. Jugar en los instrumentos para 1 hora de tiempo de juego. |
Bad Intentions Part 2 Malas Intenciones Parte 2 | Knock out 50 guards. Knock out de 50 guardias. |
The Mobile Escapist El Móvil Escapista | Escape from all 3 of the base game transport prisons Escapar de todas las 3 de la base del juego de transporte de las cárceles |
Naked Lunch El Almuerzo Desnudo | Attend dinner whilst being naked. Asistir a la cena mientras se desnuda. |
Drying Out El Secado De | Escape the H.M.P Offshore prison. Escapar de la H. M. P costa afuera de la prisión. |
Tell Me What's Your Favour Dime Lo que está a Su Favor | Complete 100 favours. Completar el 100 favores. |
Pour Us A Brew Will Yer, Love? Vierta Nosotros Una Cerveza Va A Yer, El Amor? | Make a cup of tea and gift it to another inmate or guard. Hacer una taza de té y un regalo a otro recluso o de la guardia. |
Chilled Out Chill Out | Escape the Fort Tundra prison. Escapar de la Fortaleza de la Tundra de la prisión. |
Artisan Artesano | Craft 50 unique items. Nave de 50 artículos únicos. |
I want to Believe Quiero Creer | Escape the Area 17 prison. Escapar de la Zona 17 de la prisión. |
Man's Best Friend El Mejor Amigo del hombre | Gain a high enough opinion from a dog. Obtener un nivel suficientemente alto de opinión de un perro. |
One Pixellated Step... Uno Pixelada Paso... | Escape the U.S.S Anomaly prison. Escapar de la U. S. S Anomalía de la prisión. |
Call Of Snooty Llamada De Pijo | Escape H.M.P. Offshore on Snooty the Dolphin. Escapar de H. M. P. Offshore en la Estirada del Delfín. |
The Cake Is A Lie? El Pastel Es Una Mentira? | Attack a guard with a cake. Atacar a un guardia con un pastel. |
The Great Escape El Gran Escape | Escape all Classic prisons. Escapar de todas Clásico de las cárceles. |
Bad Intentions Malas Intenciones | Knock out 100 inmates. Knock out 100 internos. |
I've Got A Cunning Plan Tengo Un Plan Astuto | Perform 7 unique escapes across the Classic prisons. Realizar 7 único escapa a través de los Clásicos de las prisiones. |
I'm The Daddy Yo soy El Papi | Knock out every inmate at least once in a single prison. Knock out a cada recluso al menos una vez en una sola cárcel. |
Keep It Clean! Mantenerlo Limpio! | Tag 200 places throughout any prison. Etiqueta de 200 lugares a lo largo de cualquier prisión. |
The Naked Chef El Chef Desnudo | Complete a quota of the Kitchen job whilst being naked. Completar un cupo de la Cocina de trabajo mientras se desnuda. |
Are You Lonesome Tonight? Are You Lonesome Tonight? | Spend 3 days total time in solitary over multiple prisons/sessions. Pasar 3 días tiempo total en solitario a través de varias prisiones/sesiones. |
Online Enforcer En Línea Enforcer | Win 10 Online Versus Games. Ganar 10 En Línea Frente A Los Juegos. |
Crook Of All Trades Ladrón De Todos Los Oficios | Complete the quota once for each of the jobs over multiple prisons/sessions. Completar la cuota una vez para cada uno de los puestos de trabajo a través de varias prisiones/sesiones. |
I Am Your Father... Yo Soy Tu Padre... | Fight another player in the U.S.S Anomaly, when you are both armed with energy swords. Luchar contra otro jugador en el U. S. S Anomalía, cuando ambos están armados con espadas de energía. |
Soap On A Rope Jabón En Una Cuerda | Spend 3 days total time in the showers over multiple prisons/sessions. Pasar 3 días el tiempo total en el duchas en varias prisiones/sesiones. |
Good Intentions Las Buenas Intenciones | Go 3 consecutive days without raising your Guard Heat above 0 in a single session. Vaya 3 días consecutivos sin levantar la Guardia de Calor por encima de 0 en una sola sesión. |