Hammer & Anvil Martillo y yunque | Attack an enemy unit in the rear whilst it is already engaged with another. Ataca a una unidad enemiga por la retaguardia mientras está combatiendo con otra. |
Raw Recruit Recluta novato | Fight and win a single campaign land battle. Libra y gana una batalla terrestre de campaña. |
All-Rounder Experto general | Research at least 1 technology from each research category. Investiga al menos 1 tecnología de cada categoría de investigación. |
Ram has touched the wall Mentalidad de asedio | Play and win 1 campaign siege battle Libra y gana una batalla de asedio de campaña. |
Iron Resolve Férrea resolución | Your infantry unit recovers from wavering 3 times during a single campaign battle. Tu unidad de infantería recupera la moral 3 veces en una batalla de campaña. |
Very Cheap Labour Mano de obra baratísima | Control a province in which 5% of its income is derived from slaves. Controla una provincia en la que el 5% de los ingresos provenga de los esclavos. |
To formation! ¡Mantened la formación! | Be in a formation while engaging an enemy Ataca a una unidad enemiga conservando la formación. |
The Power of Three El poder del tres | Capture 3 settlements during the Grand Campaign. Captura 3 asentamientos durante la gran campaña. |
Semper Fi Semper Fi | Rout a land unit with a marine unit during a campaign battle. Derrota a una unidad de tierra con una unidad naval en una batalla de campaña. |
A Scourge is Born El azote de la civilización | Ensure your faction survives until Attila the Hun is born. Consigue que tu facción sobreviva hasta el nacimiento de Atila el Huno. |
Social Climber Trepa | Arrange a promotion for a member of your family. Consigue una promoción a un cargo para un miembro de tu familia. |
Ride the Dragon's Breath La niebla cegadora | Fight and win a battle in foggy conditions. Libra y gana una batalla en condiciones de niebla. |
Cost-effective Killer Asesino rentable | Fight and win a campaign land battle where you have spent half or less on units than the enemy. Libra y gana una batalla terrestre de campaña en la que hayas gastado la mitad o menos unidades que el enemigo. |
Regular solider Soldado normal | Fight and win 5 campaign land battles. Libra y gana 5 batallas terrestres de campaña. |
Siege Engineer Ingeniero de asedio | Field a ballista or onager unit during a campaign siege battle. Despliega una balista o un onagro en una batalla de asedio de campaña. |
Bloodthirsty Sed de sangre | Kill 10,000 enemy in battles Mata a 10.000 hombres en batallas. |
Boarding Action Acción de abordaje | Successfully board a ship during a naval battle. Aborda un barco con éxito en una batalla naval. |
Seasoned Besieger Asediador experimentado | Fight and win 5 campaign siege battles. Libra y gana 5 batallas de asedio de campaña. |
Siege? What Siege? ¿Asedio? ¿Qué asedio? | Fight and win a siege battle without damaging the settlement in any way. Libra y gana una batalla de asedio sin dañar el asentamiento de ninguna manera. |
Obey my command! ¡Obedece mi orden! | Successfully rally troops 3 times in a campaign battle Reagrupa 3 veces a tus tropas con éxito en una batalla de campaña |
Scorched Earth Policy Política de tierra quemada | Completely destroy one of your own settlements to prevent it falling into enemy hands. Destruye completamente uno de tus propios asentamientos para evitar que caiga en manos enemigas. |
Boatmen Como pez en el agua | Play and win 1 campaign naval battle Libra y gana una batalla de campaña naval de campaña. |
Sanctuary Santuario | Control a province in which 70% of the population are refugees yet public order remains positive. Controla una provincia en la que el 70% de la población esté formada por refugiados y en la que el orden público se mantenga en valores positivos. |
Take No Prisoners Los quiero muertos | Destroy an entire enemy army, killing everyone and taking no prisoners. Destruye a todo un ejército enemigo, matando a todos y sin tomar prisioneros. |
Governor Gobernador | Issue 10 edicts during a single campaign. Proclama 10 edictos en una sola campaña. |
Nepotism Nepotismo | Ensure that 3 successive generations of characters from the same family reach level 5. Consigue que 3 generaciones consecutivas de personajes de la misma familia lleguen al nivel 5. |
Access Denied! ¡Acceso denegado! | Fight and win a siege battle against 20 or more units without the enemy getting onto the walls or into the settlement. Libra y gana una batalla de asedio contra 20 o más unidades sin que el enemigo se suba a las murallas o entre en el asentamiento. |
Veteran General General veterano | Fight and win 25 campaign land battles. Libra y gana 25 batallas de campaña terrestres. |
Cupid's Arrow Cupido y el amor | Arrange 20 Marriages Consigue realizar 20 enlaces matrimoniales diplomáticos. |
Veteran Besieger Asediador veterano | Fight and win 25 campaign siege battles. Libra y gana 25 batallas de asedio de campaña. |
Noctophilia Noctambulismo | Fight and win a battle at night. Libra y gana una batalla nocturna. |
Against All Odds Contra todo pronóstico | Win a campaign battle in which you are outnumbered 10-to-1. Gana una batalla de campaña en la que tus tropas se vean superadas 10 a 1. |
Heroic defense Defensor heroico | Play and win a campaign siege with only the garrison against 20 or more units of attackers Libra y gana una campaña de asedio usando solo la guarnición contra 20 unidades atacantes o más. |
A Taste for Murder Debilidad por matar | Assassinate 10 enemy characters. Asesina a 10 personajes enemigos. |
Grizzled Veterans Veteranos con canas | Complete the Grand Campaign whilst fielding an army or fleet undefeated since the start. Completa la gran campaña habiendo desplegado una flota o un ejército que no haya sido vencido desde el comienzo. |
Ramming Speed! ¡Velocidad de embestida! | Destroy an enemy ship by ramming it. Destruye un barco enemigo embistiéndolo. |
Butcher Carnicero | Kill 100,000 enemy in battles Mata a 100.000 hombres en batallas. |
Arabia Petraea Arabia Pétrea | Capture the historical province of Arabia Petraea, consisting of the following regions: Aelia Capitolina, Aila, and Nova Trajana Bostra. Captura la provincia histórica de Arabia Pétrea que consta de las siguientes regiones: Aelia Capitolina, Aila y Nova Trajana Bostra. |
Attila the Dead Atila el Muerto | Kill Attila the Hun by any means at your disposal. Mata a Atila el Huno con cualquier medio a tu alcance. |
Arabia Magna Arabia Magna | Capture the historical province of Arabia Magna, consisting of the following regions: Dumatha, Hira, and Yathrib. Captura la provincia histórica de Arabia Magna que consta de las siguientes regiones: Dumatha, Hira, y Yatrib. |
Burning Seas Mares ardientes | Use Greek Fire to destroy an enemy ship and its crew. Usa el Fuego Griego para destruir un barco enemigo y a su tripulación. |
Arabia Felix Arabia Felix | Capture the historical province of Arabia Felix, consisting of the following regions: Eudaemon, Omana, and Zafar. Captura la provincia histórica de Arabia Felix que consta de las siguientes regiones: Eudaemon, Omana y Zafar. |
Burn Baby Burn ¡Arded, perros, arded! | Sack 10 Settlements as The Huns. Saquea 10 asentamientos jugando con los hunos. |
The Gothic War La guerra gótica | Complete the Prologue Campaign. Completa la campaña del prólogo. |
Inside Man El hombre en la sombra | Use a spy's Poison Stores ability on a settlement 3 times. Usa la habilidad Arruinar provisiones de un espía en un asentamiento 3 veces. |
Cloak & Dagger Capa y daga | Ensure 1 of each agent type (priest, spy and veteran) attains the highest level at the same time. Consigue que 1 de cada tipo de agente —sacerdote, espía y veterano— alcance el máximo nivel al mismo tiempo. |
The Mercian Supremacy La supremacía de Mercia | Complete the Age of Charlemagne Campaign as the Kingdom of Mercia. Completa la campaña 'Época de Carlomagno' con el Reino de Mercia. |
Eternal Eagle Águila eterna | Complete the Grand Campaign as the Eastern Roman Empire. Completa la gran campaña con el Imperio romano de Oriente. |
Killing Mode Modo asesino | Kill at least 1,000 enemy troops in a campaign battle with a single unit. Mata al menos a 1000 soldados enemigos en una batalla de campaña con una sola unidad. |
Veteran Admiral Almirante veterano | Fight and win 25 campaign naval battles. Libra y gana 25 batallas de campaña navales. |
I'm Still Standing Aún en pie | Complete the Grand Campaign as the Western Roman Empire. Completa la gran campaña con el Imperio romano de Occidente. |
Head For Business Cabeza para los negocios | Ransom 10,000 enemy soldiers. Captura 10.000 soldados enemigos. |
Demagoguery Demagogo | Use a priest's Preach Intolerance ability on a settlement 3 times. Usa la habilidad Predicar la intolerancia de un sacerdote en un asentamiento 3 veces. |
Tactical Genius Genio táctico | Use 3 abilities during a single campaign battle. Usa 3 habilidades en una sola batalla de campaña. |
Famous General General famoso | Fight and win 6 different historical battles. Libra y gana 6 batallas históricas distintas. |
Red Sky at Night? Admirals' Delight! Cielo nocturno y rojo al almirante llena de gozo | Burn 10 enemy ships during a single campaign battle. Quema 10 barcos enemigos en una sola batalla de campaña. |
Furore Normannorum Furore Normannorum | Complete the Age of Charlemagne Campaign as the Kingdom of the Danes. Completa la campaña 'Época de Carlomagno' con el Reino de los danos. |
Regnum Asturorum Regnum Asturorum | Complete the Age of Charlemagne Campaign as the Kingdom of Asturias. Completa la campaña 'Época de Carlomagno' con el Reino de Asturias. |
Sassanid Supremacy Supremacía sasánida | Complete the Grand Campaign as the Sassanid Empire. Completa la gran campaña con el Imperio sasánida. |
Franci, My Dear, I Couldn't Give a Damn! Francamente, querida, me importa un bledo | Complete the Grand Campaign as the Franks. Completa la gran campaña con los francos. |
Pater Europae Pater Europae | Complete the Age of Charlemagne Campaign as the Kingdom of Charlemagne. Completa la campaña 'Época de Carlomagno' con el Reino de Carlomagno. |
Saboteur Saboteador | Use a veteran's Sabotage ability on a settlement 3 times. Usa la habilidad Sabotaje de un veterano contra un asentamiento 3 veces. |
Don't Get Umayyad, Get Even Triunfal Emirato de Córdoba | Complete the Age of Charlemagne Campaign as the Emirate of Cordoba. Completa la campaña 'Época de Carlomagno' con el Emirato de Córdoba. |
Scholae Romanes Erudito de Occidente | Research all technologies available to the Western Roman Empire. Investiga todas las tecnologías disponibles del Imperio romano de Occidente. |
Saxon Shores Costas sajonas | Complete the Grand Campaign as the Saxons. Completa la gran campaña con los sajones. |
Resting In My Account... ¿Corrupto yo? | Embezzle 10000 in funds. Malversa 10.000 en fondos. |
Beheading the Snake Matar a la serpiente | As the Vandals, sack the city of Roma. Con los vándalos, saquea la ciudad de Roma. |
Kingdom of Gallaecia Reino de Gallaecia | Complete the Grand Campaign as the Suebi. Completa la gran campaña con los suevos. |
The Last Roman El último romano | Remain loyal to the Empire, completing the Last Roman Campaign as the Roman Expedition. Permanece leal al imperio para completar la última campaña romana como la expedición romana. |
Gothic War Guerra gótica | Complete the Grand Campaign as the Geats. Completa la gran campaña con los gautas. |
Visigothic Kingdom Reino visigodo | Complete the Grand Campaign as the Visigoths. Completa la gran campaña con los visigodos. |
Corona Ferrea Corona férrea | Complete the Age of Charlemagne Campaign as the Kingdom of the Lombards. Completa la campaña 'Época de Carlomagno' con el Reino de los lombardos. |
The Other Way Un nuevo camino | Change your faction's state religion to minor religions. Cambia la religión del estado a una de las menores. |
Veni, Vedi, Vici! Vine, vi y vencí | Complete the Grand Campaign by fighting and winning every battle. Completa la gran campaña habiendo librado y ganado todas las batallas. |
Imperator Imperator | Win a campaign on legendary difficulty. Gana una campaña en la dificultad Legendaria. |
Scourge of Civilisation El azote de la civilización | Complete the Grand Campaign as the Huns. Completa la gran campaña con los hunos. |
Burning Convictions Convicciones ardientes | Burn down 75% of an enemy Settlement during a siege battle Quema el 75% de un asentamiento enemigo en una batalla de asedio. |
Avar Go If You Think You're Hard Enough Gran Kanato ávaro | Complete the Age of Charlemagne Campaign as the Avars. Completa la campaña 'Época de Carlomagno' con los ávaros. |
Fresh meat Carne fresca | Play and win 1 multiplayer Quick Battle Libra y gana una batalla rápida multijugador. |
Ostrogothic Kingdom Reino ostrogodo | Complete the Grand Campaign as the Ostrogoths. Completa la gran campaña con los ostrogodos. |
Pict Apart ¡Pictoria! | Complete the Grand Campaign as the Picts. Completa la gran campaña con los pictos. |
Sheer Vandalism Puro vandalismo | Complete the Grand Campaign as the Vandals. Completa la gran campaña con los vándalos. |
Veni, Vedi, Vici! Veni, vidi, vici | Complete an entire campaign, by playing and winning every battle Completa una campaña ganando cada batalla sin usar la resolución automática. |
Show No Mercy! ¡Sin piedad! | Kill at least 1,000 enemy troops in a single campaign battle. Mata al menos a 1000 soldados enemigos en una batalla de campaña. |
Jute a Minute! Jutos al poder | Complete the Grand Campaign as the Jutes. Completa la gran campaña con los jutos. |
Gore-drenched Empapado de sangre | Kill 1,000,000 enemy in battles Mata a 1.000.000 de hombres en batallas. |
Eire & Back Again Victoria ebdana | Complete the Grand Campaign as the Ebdanians. Completa la gran campaña con los ebdanos. |
A Friend to Emperors Amigo imperial | Complete the Grand Campaign as Himyar. Completa la gran campaña con Himyar. |
One Day in Al-Hirah Un día en al-Hira | Complete the Grand Campaign as the Lakhmids. Completa la gran campaña con los lájmidas. |
Godan's Chosen Los elegidos de Godan | Complete a campaign as the Langobardi. Completa una campaña con los longobardos. |
A Second Force Segunda fuerza | Complete the Grand Campaign as the Caledonians. Completa la gran campaña con los caledonios. |
Viking Dawn Amanecer vikingo | Complete the Grand Campaign as the Danes. Completa la gran campaña con los danos. |
Garamantes In Excelsis Garamantes In Excelsis | Complete the Grand Campaign as the Garamantians. Completa la gran campaña con los Garamantes. |
Epic Westphalia Westfalia épica | Complete the Age of Charlemagne Campaign as Westphalia Completa la campaña 'Época de Carlomagno' con Westfalia. |
King of Italy Rey de Italia | Declare independence, completing the Last Roman Campaign as Belisarius. Declara la independencia para completar la última campaña romana como Belisario. |
Obelisks to Eternity Obeliscos para la eternidad | Complete the Grand Campaign as Aksum. Completa la gran campaña con Aksum. |
Barbaricum Trans Rhenum Barbaricum Trans Rhenum | Complete the Last Roman Campaign as the Franks. Completa la última campaña romana con los francos. |
Tolosanisches Reich Regnum Tolosanum | Complete the Last Roman Campaign as the Visigoths. Completa la última campaña romana con los visigodos. |
Abject Vandalism Vandalismo deplorable | Complete the Last Roman Campaign as the Vandals. Completa la última campaña romana con los vándalos. |
The Sacred & Profane Lo sagrado y lo profano | Complete the Last Roman Campaign as the Ostrogoths. Completa la última campaña romana con los ostrogodos. |
All men. Some swords Todos los hombres y algunas espadas. | Complete a campaign as the Alemanni. Completa una campaña con los alamanes. |
Seasoned Scrapper Luchador experimentado | Fight and win 5 multiplayer quick battles. Libra y gana 5 partidas rápidas multijugador. |
Legendary General General legendario | Complete the Grand Campaign on legendary difficulty without auto-resolving any battles. Completa la gran campaña con dificultad legendaria habiendo librado y ganado todas las batallas. |
Steppe Survivors Supervivientes de las estepas | Complete the Grand Campaign as the Alani. Completa la gran campaña con los alanos. |
The House Red La casa roja | Complete a campaign as the Burgundii. Completa una campaña con los burgundios. |
Hephthalite Scourge El azote heftalita | Complete the Grand Campaign as the White Huns Completa la gran campaña con los hunos blancos. |
Vistula Veneti Vénetos del Vístula | Complete the Grand Campaign as the Venedians. Completa la gran campaña con los Venedianos. |
This is Total War! ¡Esto es Total War! | Win the game having declared war on every faction the turn you encountered them, as well as never negotiating a peace treaty. Gana la partida habiendo declarado la guerra a cada facción en el mismo turno en que entraste en contacto con ellos, además de no haber negociado un s |
Tribute Tributo | As the Huns, obtain a state gift of 2,000 from the Romans. Juega con los hunos y obtén de los romanos un regalo de estado de 2.000 en fondos. |
The More Things Change Cuanto más cambian las cosas... | Change your state religion and convert 50% of your empire's population to it. Cambia la religión de tu estado y haz que se convierta a la misma el 50% de la población de tu imperio. |
It's a start… Es el principio... | Sink 10 enemy ships during naval battles. Hunde 10 barcos enemigos en batallas navales. |
Slaughter at Sea Masacre en el mar | Sink 1,000 enemy ships during naval battles. Hunde 1000 barcos enemigos en batallas navales. |
Watery Graves Sepulturas marinas | Sink 100 enemy ships during naval battles. Hunde 100 barcos enemigos en batallas navales. |
Veteran Scrapper Luchador veterano | Fight and win 25 multiplayer quick battles. Libra y gana 25 batallas rápidas multijugador. |
Caesar Reborn César renacido | Complete the Grand Campaign on legendary difficulty by fighting and winning every battle. Completa la gran campaña con dificultad legendaria habiendo librado y ganado todas las batallas. |
The Sons of Hyperborea Los hijos de Hiperbórea | Complete the Grand Campaign as the Schlavenians. Completa la gran campaña con los Esclavenos. |
Tanukhid You Not Tanúkhidas al poder | Complete the Grand Campaign as the Tanukhids. Completa la gran campaña con los tanúkhidas. |
Upping the Antes Aumentando a los antae | Complete the Grand Campaign as the Anteans. Completa la gran campaña con los Antae. |