Until Death Do Us Part Hasta que la muerte nos separe | Marry another character Cásate otro personaje |
Moving up in the World Ascendiendo en el mundo | Increase your Rank Aumenta tu rango |
Stressful Situation Situación estresante | Suffer from a Mental Break Sufres de una ruptura mental |
Fine Print Letra pequeña | Use a hook to modify a feudal contract Usa un gancho para modificar un contrato feudal |
Bad Blood Bad Blood | Go to war with one of your siblings over a Claim Ve a la guerra con uno de tus hermanos por un Reclamo |
The Emerald Isle La isla Esmeralda | Starting as an Irish ruler, hold the Kingdom of Ireland Comenzando como un gobernante irlandés, retiene el Reino de Irlanda |
An Unfortunate Accident Un accidente desafortunado | Inherit a title from someone you murdered Hereda un título de alguien a quien asesinaste |
Know Your Place Conoce tu lugar | Defeat a faction in a war Derrota una facción en una guerra |
The Succession is Safe La sucesión es segura | Have ten living children Ten diez hijos vivos |
For the Faith! ¡Por la fe! | Take part in a successful Great Holy War, on either side Participa en una exitosa Gran Guerra Santa, a ambos lados |
A House of My Own Una casa propia | Create a Cadet Branch of your Dynasty Crea una rama cadete de tu dinastía |
Followed by Shadows Seguido por sombras | Know ten secrets simultaneously Conoce diez secretos simultáneamente |
Celebrity Celebridad | Reach the highest possible Prestige Level Alcanza el nivel de prestigio más alto posible |
Dreadful Ruler Gobernante terrible [P ] [88886N] Celebridad | Have the maximum amount of dread Ten la máxima cantidad de pavor |
Turning to Diamonds Pasando a los diamantes | Reach the highest possible Stress level Alcanza el nivel de estrés más alto posible |
Death Did Us Part La muerte nos separó | Murder your spouse Asesina a tu cónyuge |
Non Nobis Domine Non Nobis Domine | Found a Holy Order Has fundado una orden sagrada |
Not So Feudal System No tan sistema feudal | Use the Claim Throne scheme successfully Usa el esquema Reclamar el trono con éxito |
Way of Life Forma de vida | Complete an entire Lifestyle (all three trees) Completa un estilo de vida completo (los tres árboles) |
It's not a Cult! ¡No es un culto! | Create a Faith Crea una fe |
Paragon of Virtue Modelo de virtud | Have three or more virtuous traits Ten tres o más rasgos virtuosos |
A Legacy to Last the Ages Un legado duradero | Complete an entire Dynasty Legacy Completa un legado de dinastía completo [ P] [88894D] Tener tres o más rasgos virtuosos |
The Things We Do for Love Las cosas que hacemos por amor | Murder your lover's spouse Asesina a la esposa de tu amante |
Prolific Prolífico | Have one hundred living dynasty members Tiene cien miembros vivos de la dinastía |
Saint Santo | Reach the highest possible Piety Level Alcanza el nivel de piedad más alto posible |
Going Places Lugares de interés [P ] [88898N] Santo | As Haesteinn of Nantes in 867, hold any Kingdom tier title Como Haesteinn de Nantes en 867, tiene cualquier título de nivel del Reino |
Beacon of Progress Faro de progreso | Have your culture unlock all innovations, excluding regional and culture-specific innovations Haga que su cultura desbloquee todas las innovaciones, excluidas las innovaciones regionales y específicas de la cultura |
The Emperor's New Clothes El traje nuevo del emperador | While holding any empire title, be naked Mientras tenga cualquier título de imperio, esté desnudo |
Carolingian Consolidation Consolidación carolingia | Starting as a Karling, be the only independent Karling to hold a landed title Empezando como Karling, sé el único ind Karling independiente para tener un título de propiedad |
Monumental Monumental | Fully upgrade a duchy capital building anywhere in your personal domain Mejora completamente un edificio de la capital del ducado en cualquier lugar de tu dominio personal |
A Perfect Circle Un círculo perfecto | Have only two distinct parents, grandparents, and great grandparents Solo tienes dos padres, abuelos y bisabuelos |
The Things Love Does for Us Las cosas que el amor hace por nosotros | Have a lover save you from a murder attempt Haz que un amante te salve de un intento de asesinato |
Seductive Seductora | As any one character, successfully seduce ten people Como cualquier personaje, seduce con éxito a diez personas |
Above God Por encima de Dios | Have a strong hook on your Head of Faith Ten un gancho fuerte en tu cabeza de fe |
Land of the Rus Tierra de la Rus | Starting as Rurik the Troublemaker in 867, lead your dynasty to rule the Empire of Russia Comenzando como Rurik el Alborotador en 867, lidera tu dinastía para gobernar el Imperio de Rusia |
Al-Andalus Al-Andalus | Starting as an Iberian Muslim, control Iberia and take the Avenge the Battle of Tours decision Comenzando como musulmán ibérico, controla Iberia y toma la decisión de Vengar la batalla de Tours |
Royal Dignity Royal Dignidad | Starting as Vratislav Přemyslid in 1066, lead your Dynasty to rule Bohemia and the Holy Roman Empire Comenzando como Vratislav Přemyslid en 1066, lidera tu dinastía para gobernar Bohemia y el Sacro Imperio Romano Germánico |
Keeping it in the Family Manteniéndolo en la familia | Have a child with the Inbred trait Tener un hijo con el rasgo endogámico |
Álmost There Álmost There | As Álmos Árpád, form Hungary and convert to Christianity Como Álmos Árpád , formar Hungría y convertirse al cristianismo |
Last Count, First King Último conde, primer rey | As Nuno II Vimaranes, form Portugal Como Nuno II Vimaranes, de Portugal |
A Name Known Throughout the World Un nombre conocido en todo el mundo | Have your dynasty reach the highest possible Level of Splendor Haz que tu dinastía alcance el nivel de esplendor más alto posible |
End of an Era Fin de un Era | Play until 1453 Juega hasta 1453 |
Reconquista Reconquista | Starting as an Iberian Christian, convert all of Iberia to Christianity Comenzando como cristiano ibérico, convierta todos los I beria al cristianismo |
Seven Holy Cities Siete ciudades santas | As a Hindu ruler, hold all seven Hindu Holy Sites at the same time Como gobernante hindú, mantenga los siete lugares sagrados hindúes al mismo tiempo |
Frankokratia Frankokratia | As a French Catholic, hold the Kingdom of Thessalonika without being vassalised to Byzantium Como católico francés, mantén el Reino de Tesalónica sin ser vasallado a Bizancio |
Trapped in the Web Atrapado en la web | Have strong hooks on three direct vassals Tienes ganchos fuertes en tres vasallos directos |
Norman Yoke Norman Yoke | Starting as William in 1066, win the Invasion, become English, and have only English vassals Comenzando como William en 1066, gana la invasión, conviértete en inglés y solo tienes vasallos ingleses |
What Nepotism? ¿Qué nepotismo? | Have your Dynasty rule ten independent realms of at least Kingdom tier simultaneously Haz que tu dinastía gobierne diez reinos independientes de al menos nivel de Reino simultáneamente |
Rise from the Ashes Resucita de las cenizas | Restore the Roman Empire Restaura el Imperio Romano |
From Rags to Riches De la pobreza a la riqueza | Starting as a Count, lead your line to rule an Empire Comenzando como un Cuenta, dirige tu línea para gobernar un Imperio |
Give a Dog a Bone Dale un hueso a un perro | Starting as Matilda di Canossa in 1066, rule Italy, have 50 Dynasty members, and found a Holy Order Comenzando como Matilda di Canossa en 1066, gobernar Italia, tener 50 miembros de la dinastía y fundar una Orden Sagrada |
Wily as the Fox Astuto como el zorro | Starting as Robert the Fox in 1066, rule Sicily, hold a Greek Kingdom, and convert it to Catholicism Empezando como Robert the Fox en 1066 , gobernar Sicilia, tener un reino griego y convertirlo al catolicismo |
Sibling Rivalry Rivalidad entre hermanos | Starting as any of the Jimena siblings in 1066, become Emperor of Spain Empezando como cualquiera de los hermanos Jimena en 1066, conviértete en Emperador de España |
Blood Eagle Águila de sangre | Starting as any child of Ragnarr Lothbrok, conquer all of the British Isles Empezando como cualquier hijo de Ragnarr Lothbrok, conquista todas las Islas Británicas |
Kings to the Seventh Generation Reyes de la séptima generación | Starting as Eudes Capet in 867, lead your Dynasty to rule the Kingdom of France Comenzando como Eudes Capet en 867, lidera tu dinastía para gobernar el Reino de Francia |
Mother of us All Madre de todos nosotros | Starting as Daurama Daura, have your line reform an African faith, and convert all of Africa to it Comenzando como Daurama Daura, haz que tu línea reforme una fe africana y convierta toda África a ella |