Carne fresca Inicie su primer juego. Aww, si supieras en lo que te has metido. [PAGS] | Start your very first game. Aww, if only you knew what you've got yourself into. |
Alergia al maní Tenga su primer encuentro con SCP-173. Disculpas de antemano. | Have your first encounter with SCP-173. Apologies in advance. |
Todas mis posesiones mundanas Busque y busque su unidad de almacenamiento personal en su celda. Probablemente no encontrará mucho. | Find and search your personal storage unit in your cell. You probably won't find much. |
No tienes un amigo en mí Sea testigo de la muerte de uno de sus amigos de la Clase D. | Witness one of your D-Class friends get killed. |
No tuve una oportunidad Haz que te maten en la introducción. De hecho, es sorprendentemente fácil. | Get yourself killed in the intro. It's surprisingly easy actually. |
De nuevo en ello Muere dos veces. No debería ser demasiado difícil para alguien como tú, ¿verdad? | Die twice. Shouldn't be too hard for someone like you, right? |
Explorador ávido Camine por 20 habitaciones diferentes sin dejar de fumar ni morir. | Walk through 20 different rooms without quitting or dying. |
A la mierda, estoy fuera Inicie un nuevo juego y salga antes de que el guardia de la prisión lo alcance. | Start a new game and leave before the prison guard reaches you. |
Radical Larry's No es tan genial Tenga su primer encuentro con SCP-106. Que tenga piedad de ti. | Have your first encounter with SCP-106. May he have mercy on you. |
Y ahora estás muerto Muere por primera vez. Tampoco dejes que sea el último. | Die for the first time. Don't let it be the last either. |
Las respuestas correctas Responda Dr. Gears correctamente y complete la introducción en el primer intento. | Answer Dr. Gears correctly and complete the intro on the first try. |
Ya perdido Ve a explorar antes de asistir a la asamblea de reclutamiento. Puede encontrar algo útil. | Go exploring before attending the recruitment assembly. You might find something useful. |
Bienvenido a mi mundo Haz que SCP-106 te lleve a su dimensión de bolsillo. | Get SCP-106 to pull you into his pocket dimension. |
El hombre que Podría sentarse en cualquier lugar Siéntese en 10 asientos diferentes durante la asamblea de reclutamiento. | Sit in 10 different seats during the recruitment assembly. |
Sobrevivió a Sobrevive a la persecución de SCP-106. | Survive a chase from SCP-106. |
Agrofóbica Quédese en la misma habitación durante 5 minutos seguidos. | Stay in the same room for 5 minutes straight. |
La máquina de clonación se rompió Muere 10 veces. Estaría mintiendo si dijera que no creo que seas capaz de hacerlo. | Die 10 times. I'd be lying if I said I didn't think you were capable of it. |
Buscando problemas Ser asesinado por un guardia antes de asistir a la asamblea de reclutamiento. | Get killed by a guard before attending the recuitment assembly. |
Refinado hasta la perfección Encuentra a SCP-914 y mejora uno de tus objetos con él. | Find SCP-914 and upgrade one of your items with it. |
Nacido para morir Muere sin salir del salón de actos después de una brecha de contención. | Get killed without leaving the assembly hall following a containment breach. |
Lo he visto todo Camine por 100 habitaciones diferentes sin dejar de fumar ni morir. | Walk through 100 different rooms without quitting or dying. |
Libertad Escapa de las instalaciones de SCP y técnicamente 'gana' el juego. Te unirás a las filas de la clase D de élite. | Escape the SCP facility and technically 'beat' the game. You'll join the ranks of the elite D-Class. |
Espejo Espejo en la pared Encuentra el camino hacia una tierra nueva y extraña a través de un espejo mágico. | Find your way into a strange new land through a magic mirror. |
Sin miedo Desciende 100 vuelos de SCP-087 con vida. | Descend 100 flights of SCP-087 alive. |
La limpieza Encuentra a uno de los llamados 'inmundos' dentro de la dimensión de SCP-093. | Encounter one of the so called 'unclean' inside SCP-093's dimension. |
Speedrunner Escapa de las instalaciones en 30 minutos o menos de un nuevo juego. Buena suerte, la vas a necesitar. | Escape the facility in 30 minutes or less from a new game. Good luck, you're gonna need it. |
No debería estar vivo Sobrevive una hora entera sin dejar de fumar ni morir. | Survive a whole hour straight without quitting or dying. |
Inténtalo de nuevo Muere 100 veces. Si nada más, tendrá mi mayor respeto. | Die 100 times. If nothing else, you'll have my utmost respect. |
Escolta de seguridad Llega a una salida con al menos 1 de los miembros de tu grupo con vida. | Reach an exit with at least 1 of your party members alive. |
Aún soy parte de mí Escapa de la dimensión de bolsillo y vive para contarlo. | Escape from the pocket dimension and live to tell the tale. |