Participation Award Premio a la participación | Here you go! You deserve it! Everyone deserves it! ¡Aquí tienes! ¡Te lo mereces! ¡Todos se lo merecen! |
Not So Permanent After All Después de todo, no tan permanente | Alter your permanent record. Modifica tu registro permanente. |
Hurt Me More Hazme más daño | Catch Mr. Murphy in his SandM outfit. Mira al Sr. Murphy con su traje SandM. |
Hoochaholic Hoochaholic | Deliver all the supplies for making fine toilet wine. Entrega todos los suministros para hacer vino de tocador fino. |
Locker Blocker Bloqueador de casilleros | Get access to your locker. Obtén acceso a tu casillero. |
Distraction With Attraction Distracción con atracción | Distract Patty by making Starsky and Hutch fall in love. Distrae a Patty haciendo que Starsky y Hutch se enamoren. |
Guerilla Marketer Guerrilla Marketer | Post all of Sawyer's flyers in the school. Coloca todos los volantes de Sawyer en la escuela. |
Rope-A-Dope Rope-A-Dope | Retrieve the rope in the school gymnasium. Recupera la cuerda en el gimnasio de la escuela. |
About Damn Time Acerca de Damn Time | Return overdue book to librarian. Devuelva el libro vencido a la bibliotecaria. |
Ready For Rod Listo para Rod | Get a free pizza from Rod's Thick Pizza. Obtén una pizza gratis de Rod's Thick Pizza. |
Scarred For Life Con cicatrices de por vida | Give Drug Dealer some scar cream. Dale al narcotraficante un poco de crema para cicatrices. |
Huff The Magic Dragon Huff The Magic Dragon | Give Mark Hufferman a new marker. Dale a Mark Hufferman un nuevo marcador. |
Every Town Has An Elm Street Cada pueblo tiene una calle Elm | Find a nightmarish costume. Encuentra un disfraz de pesadilla. |
Printer Pal Printer Pal | Fix Grandma's printer. Arregla la impresora de la abuela. |
My Girl Mi chica | Get rid of the wasp nest. Deshazte del nido de avispas. |
Chick'n Coop Chick'n Coop | Get credit card signature from Mothercluck’n Chick’n customer. Obtenga la firma de la tarjeta de crédito del cliente de Mothercluck'n Chick'n. |
Blue Brailles Blue Brailles | Deliver porn to Stevie Shades. Entrega pornografía a Stevie Shades. |
Hobo Habitat Hobo Habitat | Give Hobo Moe a new home. Dale a Hobo Moe un nuevo hogar. |
Operation Intrude n313 Operation Intrude n313 | Sneak into Golden Haze. Sumérgete en Golden Haze. |
Get To Know Shark Dad Conoce a Shark Dad | Have a conversation with Shark Dad. Tener una conversación con Shark Dad. |
Send Nudes Enviar desnudos | Deliver Grandma's racy photos to Bernie. Entrega las fotos picantes de la abuela a Bernie. |
Juvenile Delinquent Menor delincuente | Get arrested. Sea arrestado. |
Your Lemons Suck Your Lemons Suck | Get a pre-order for Lemon Abe’s Lemon-Flavored “Lemonade” Type Drink Obtenga un pedido anticipado para la bebida tipo 'limonada' con sabor a limón de Lemon Abe |
Mission Permission Permiso de misión | Forge a signature on the permission slip. Falsificar una firma en la hoja de permiso. |
Marriage Counselor Consejero matrimonial | Help the Janitor by ruining Beverly's date. Ayuda al conserje arruinando la cita de Beverly. |
Look Ma, I Can Fly! ¡Mira mamá, puedo volar! | Perform an aerial escape to avoid the bullies. Realiza un escape aéreo para evitar a los matones. |
Blue Shirted Eye Grabber Atrapa ojos de camisa azul | Acquire the lab technician's eyeball. Adquiere el globo ocular del técnico de laboratorio. |
A Long Road Ahead Un largo camino por delante | Complete Chapter 1. Completa el capítulo 1. |
Eye For Detail Ojo para los detalles | Use the retinal scanner in the Secret Lab. Usa el escáner de retina en el laboratorio secreto. |
Mission Impassable Misión infranqueable | Reveal hidden lasers in the Secret Lab. Revela láseres ocultos en el laboratorio secreto. |
Jeremiah 29:12 Jeremías 29:12 | Convince someone that you're God. Convence a alguien de que eres Dios. |
Third Wheel Tercera Rueda | Return the signed prom letter to Crystal. Devuelve la carta de graduación firmada a Crystal. |
Pummeling Puffs Puffs aplastantes | Trick Patty into believing Ms. Puffs stole her lunch, then witness the beatdown. Engaña a Patty para que crea que la Sra. Puffs le robó el almuerzo y luego presencie la paliza. |
Puny Express Puny Express | Mail out Gertie's scathing letter. Envíe por correo la mordaz carta de Gertie. |
Creepy Peepy Boy Creepy Peepy Boy | Gain access to the girl's locker room. Obtén acceso al vestuario de chicas. |
Distraction With Action Distracción con acción | Distract Patty by making Starsky and Hutch get into a fight. Distrae a Patty haciendo que Starsky y Hutch se peleen. |
The Most Beautiful Thing I've Ever Seen Lo más hermoso que he visto en mi vida | Stare at a bag blowing in the wind. Mira fijamente una bolsa en el viento. |
Freaky Flasher Freaky Flasher | Remain completely nude for at least 10 minutes. Permanece completamente desnudo durante al menos 10 minutos. |
The World Can Wait El mundo puede esperar | Complete all optional sidequests. Completa todas las misiones secundarias opcionales. |
Chill Out Relájate | Learn about 10 different ice cream flavors from Dr. Scoops. Aprenda sobre 10 diferentes sabores de helado de Dr. Scoops. |
Judge A Book By Its Cover Juzgue un libro por su portada | Learn about 30 different library book titles. Aprenda sobre 30 títulos de libros de biblioteca diferentes. |
Die Of Boredom Die Of Boredom | Stand in one location without moving for 20 minutes. Párese en un lugar sin moverse durante 20 minutos. |
Back In My Day Back In My Day | Listen to all of Grandpa TieGuy's stories. Escucha todas las historias del abuelo TieGuy. |
Survivalist Survivalist | Find both Ted Bear locations in Part 1. Encuentra las dos ubicaciones de Ted Bear en la Parte 1. |
Locker Stalker Locker Stalker | Open every Kickstarter Backer locker in the school. Abre todos los casilleros de Kickstarter Backer de la escuela. |
A Bushy Tale A Bushy Tale | Listen to the Bush's tragic story. Escuche la trágica historia de Bush. |
Lost Prophet Lost Prophet | Find every Jesus. Encuentra a cada Jesús. |
Burned By Bernie Quemado por Bernie | Listen to every one of Bernie's "Prune Swirl" insults. Escuche cada uno de los & quot; Prune Swirl & quot; de Bernie; insultos. |
Project Runway Project Runway | Collect every costume. Recoge todos los disfraces. |
Desperate Times Tiempos desesperados | Ask every person you possibly can out to prom. Pregúntale a todas las personas que puedas al baile de graduación. |
Don't Slurp That No bebas eso | Give a condom to a boy in need. Déle un condón a un niño que lo necesite. |
PermaPeeper PermaPeeper | Look at every Permanent Record in the Principal's Office. Mira todos los registros permanentes en la oficina del director. |
Speed Demon Speed Demon | Complete Part 1 in less than 30 minutes without saving. Completa la Parte 1 en menos de 30 minutos sin guardar. |
Gotta Got 'Em All Tengo que conseguirlos todos | Insult every object you can with your "Got 'ems" Insulta todos los objetos que puedas con tu ems & quot; Got '& quot; |