? Platinum ? Platino | ? Unlock all Psychonauts 2 Trophies ? Desbloquea todos los trofeos de Psychonauts 2 |
? Employee of the Year! ? ¡Empleado del año! | ? Navigate Loboto's Labyrinth ? Navega por el laberinto de Loboto |
? Mentee Fresh ? Mentee Fresh | ? Receive your first assignment ? Recibe tu primera asignación |
? EVERYBODY Hates Socks with Sandals ? TODOS odian los calcetines con Sandals | ? Make a connection in Hollis' Classroom ? Haga una conexión en el aula de Hollis |
? Know When to Fold'em ? Sepa cuándo doblarlos | ? Shut Down the Luctopus ? Apague el Luctopus |
? High Roller Revelations ? High Roller Revelations | ? Cool Hollis' Hot Streak ? Cool Hollis' Hot Streak |
? Jung at Heart ? Jung de corazón | ? Visit the Collective Unconscious ? Visitar el inconsciente colectivo |
? Sane in the Membrane ? Cuerda en la membrana | ? Repair Ford Fractured ? Reparación de Ford fracturado |
? Ram It Down ? Ram It Down | ? Plate Compton's Cookoff ? Plato Compton's Cookoff |
? Feast of the Senses ? El festín de los sentidos | ? Complete PSI King's Sensorium ? Completa PSI King's Sensorium |
? A Little Off the Top ? Un poco fuera de lo común | ? Treat Ford's Follicles ? Trata los folículos de Ford |
? Perfect Game ? Juego perfecto | ? Bowl Strike City ? Cuenco Strike City |
? To the Letter ? Al pie de la letra | ? Deliver Cruller’s Correspondence ? Entregar la correspondencia de Cruller |
? Buried Memories ? Recuerdos enterrados | ? Raid the Tomb of the Sharkophagus ? Asaltar la tumba del tiburónófago |
? The Relic Room ? La sala de las reliquias | ? Discover the Astralathe ? Descubre el Astralathe |
? Archetypal Victory ? Victoria arquetípica | ? Peruse Cassie's Collection ? Examina la colección de Cassie |
? Bob's Your Uncle ? Bob es tu tío | ? Empty Bob's Bottles ? Botellas vacías de Bob |
? Tattered Family ? Familia andrajosa | ? Soothe Lucrecia's Lament ? Calma el Lamento de Lucrecia |
? Deluginist Darkness ? Oscuridad Deluginista | ? Frequent Fatherland Follies ? Frecuente Locuras de la Patria |
? Finish What Was Started ? Termina lo que se empezó | ? Dissolve the Deluge of Grulovia ? Disuelve el Diluvio de Grulovia |
? Home Run ? Home Run | ? Find the Family Camp ? Encuentra el campamento familiar |
? Family is in Tents ? La familia está en tiendas | ? Help Dion Setup Aquatodome ? Ayuda a Dion a configurar Aquatodome |
? Dance, Baby, Dance ? Baila, bebe, baila | ? Complete Queepie Quest ? Completa la misión Queepie |
? Good Vibes Only ? Solo buenas vibraciones | ? Complete Gisu's Psychoseismometer Quest ? Completa la misión del psicosismómetro de Gisu |
? A Fungus Among Us ? Un hongo entre nosotros | ? Complete Lili's Request ? Completar la solicitud de Lili |
? Keep Your Shirt On ? Mantener la camisa puesta | ? Scavenge all MISSION CRITICAL PSYCHONAUTS ASSETS ? Limpiar todos los ACTIVOS DE LOS PSICONAUTAS DE MISIÓN CRÍTICA |
? Associate Intern ? Asistente en prácticas | ? Achieve Rank 2 ? Alcanzar el rango 2 |
? Junior Intern ? Pasante junior | ? Achieve Rank 10 ? Alcanzar el rango 10 |
? Senior Intern ? Pasante senior | ? Achieve Rank 50 ? Alcanzar el rango 50 |
? Principal Intern ? Pasante principal | ? Achieve Rank 100 ? Alcanza el rango 100 |
? Extra Credit ? Crédito adicional | ? Upgrade your first Badge ? Mejora tu primera insignia |
? Power Play ? Juego de poder | ? Fully upgrade a Badge ? Mejora completamente una insignia |
? Unlimited Power! ? ¡Potencia ilimitada! | ? Acquire all Upgrades ? Adquiere todas las mejoras |
? Safecracker ? Ladrón de cajas fuertes | ? Crack all Vaults ? Abre todas las bóvedas |
? Figheaded ? Figheaded | ? Find all Figments ? Encuentra todas las ficciones |
? You're it! ? ¡Lo eres! | ? Tag all Emotional Baggage ? Etiquetar todo el equipaje emocional |
? Pin Drop ? Pin Drop | ? Equip your first Pin ? Equipa tu primer pin |
? Pinhead ? Pinhead | ? Equip 3 Pins at once ? Equipa 3 pines a la vez |
? Kingpin ? Kingpin | ? Purchase all Pins ? Compra todos los pines |
? Hiccup in the Giddyup ? Hiccup en el Giddyup | ? Recover your mental energy with a Dream Fluff ? Recupera tu energía mental con un Dream Fluff |
? PSI Roller ? PSI Roller | ? Upgrade to the Astral Wallet ? Mejora a Astral Wallet |
? Fluff Nutter ? Fluff Nutter | ? Max out your Dream Fluff capacity ? Maximiza tu sueño Capacidad Fluff |
? King of Pop ? Rey del pop | ? Max out your PSI Pop capacity ? Maximiza tu capacidad PSI Pop |
? You Otto be in Pictures ? Tú Otto estarás en imágenes | ? Purchase all Otto Shot Filters ? Compra todos los filtros Otto Shot |
? Shutterbug ? Shutterbug | ? Take a photo with the Otto Shot ? Toma una foto con Otto Shot |
? Fine Tuning ? Ajuste fino | ? Tune in to a Stray Thought ? Sintoniza un pensamiento extraviado |
? Nest Egg ? Nest Egg | ? Completely fill your Astral Wallet ? Llena por completo tu Astral Wallet |
? Take a Lickin' ? Date un lametón ' | ? Consume a PSI Pop to restore some mental energy ? Consume un PSI Pop para recuperar algo de energía mental |
? Core Strength ? Fuerza del núcleo | ? Combine PSI Cards with a PSI Core at the Otto-Matic ? Combina tarjetas PSI con un núcleo PSI en el Otto-Matic |
? Objection! ? ¡Objeción! | ? Throw a Judge's gavel back at him ? Devuelve el mazo de un juez él |
? TK-O ? TK-O | ? TK throw an object to stun an enemy ? TK lanza un objeto para aturdir a un enemigo |
? Duck, Duck, Goose ? Duck, Duck, Goose | ? Find the real Panic Attack during his Phantom attack ? Encuentra el ataque de pánico real durante su ataque fantasma |
? Shared Regret ? Lamento compartido | ? Throw a Regret's anvil at another enemy ? Lanzar un yunque de arrepentimiento a otro enemigo |
? Pyromania ? Piromanía | ? Pyro 3 enemies at once ? Pyro 3 enemigos a la vez |
? I'm always here for you, darling! ? ¡Siempre estoy aquí para ti, cariño! | ? Talk to Milla in her Office ? Habla con Milla en su oficina |
? Forgot My Keys ? Olvidé mis llaves | ? Revisit a brain through the Collective Unconscious ? Revisitar un cerebro a través del Inconsciente Colectivo |
? Make It Stop! ? ¡Haz que se detenga! | ? Break all 3 Gramaphones in Fatherland Follies ? Rompe los 3 Gramaphones en Fatherland Follies |
? Making Peace ? Haciendo las paces | ? Return to where it all started ? Regresa a donde empezó todo |