? Caged tiger ? Tigre enjaulado | ? Save your best friend ? Salva a tu mejor amigo |
? Gorilla warfare ? Guerra de gorilas | ? Fight for the miners ? Lucha por los mineros |
? Isenburg's Fall ? La caída de Isenburg | ? Finish the first chapter ? Termina el primer capítulo |
? Pieces of eight! ? ¡Piezas de a ocho! | ? Sail the seas ? Surcar los mares |
? Sneak in, sneak out ? Entrar, salir a escondidas | ? Free Léo from prison without triggering the alarm ? Liberar a Léo de la prisión sin activar la alarma |
? Elephant in the room ? Elefante en la habitación | ? Work with the Council of Mothers ? Trabajar con el Consejo de Madres |
? You sssaved me ? Tú me sssalvó | ? Save the snake thief 3 times ? Salva al ladrón de serpientes 3 veces |
? Aboard the Sea Bird ? A bordo del Sea Bird | ? Finish the second chapter ? Termina el segundo capítulo |
? Dark and stinky ? Oscura y apestosa | ? Cook the best turtle meal ? Cocina lo mejor harina de tortuga |
? Double trouble ? Doble problema | ? Get the two rapiers without killing their owners ? Consigue los dos estoques sin matar a sus dueños |
? A gift horse ? Un caballo regalado | ? Explore the sacred temple ? Explora el templo sagrado |
? Is this the end? ? ¿Es este el final? | ? Finish the third chapter ? Termina el tercer capítulo |
? Say hello to my little friends ? Saluda a mis amiguitos | ? Have 6 creatures on your side in a single confrontation ? Ten 6 criaturas de tu lado en una sola confrontación |
? Be kind to monsters ? Sé amable con los monstruos | ? Dispatch 6 infested without killing them in a single fight ? Despacha a 6 infestados sin matarlos en una sola pelea |
? Gotcha ? Gotcha | ? Capture Hector alive ? Captura a Héctor con vida |
? Stronk ? Stronk | ? Get a much stronger envoy of the Council ? Consigue un enviado mucho más fuerte del Consejo |
? It's not cheating ? No es hacer trampa | ? Defeat the trial of the chain without using a blade ? Derrota el juicio de la cadena sin usar una espada |
? Heal thyself ? Cúrate a ti mismo | ? Don't become a murderer ? No te conviertas en un asesino |
? Blind as a bat ? Ciego como un murciélago | ? Dupe Lady Katell ? Dupe Lady Katell |
? Super Moth Boy ? Super Moth Muchacho | ? ? |
? The Bad Place ? The Bad Place | ? Partake in the destruction of the world ? Participa en la destrucción del mundo |
? Welcome to Forte Ailes ? Bienvenido a Forte Ailes | ? Volepainses everywhere ? Volepains por todas partes |
? Pacifist fanatic ? Pacifista fanático | ? Get sent to high security prison without blood on your hands ? Ser enviado a prisión de alta seguridad sin sangre en tus manos |
? The pelican brief ? El informe del pelícano | ? Defend Pattenbois in a perfect trial ? Defiende a Pattenbois en un juicio perfecto |
? Trial by combat ? Juicio por combate | ? Let the gods decide if Pattenbois is guilty ? Que los dioses decidan si Pattenbois es culpable |
? A grave matter ? Un asunto grave | ? Show someone their own grave ? Muéstrale a alguien su propia tumba |
? Peaceful protest ? Protesta pacífica | ? Lead The Rebellion without anyone in the graveyard ? Dirige la rebelión sin nadie en el cementerio |
? Money talks ? El dinero habla | ? Spend at least 10 gold in a single confrontation ? Gasta al menos 10 de oro en un solo enfrentamiento |
? Meet your maker ? Conoce a tu creador | ? She came back from the void ? Regresó del vacío |
? Squid Game ? Juego de calamares | ? Prevent Isabeau's assassination ? Evitar el asesinato de Isabeau |
? A bard day's night ? La noche de un día bardo | ? Make the bard sing his dirtiest song ever ? Haz que el bardo cante su canción más sucia siempre |
? The Good Place ? The Good Place | ? And all was well ? Y todo estuvo bien |
? Lyre lyre pants on fyre ? Lyre lyre pants on fyre | ? Find a way to mess with the ritual ? Buscar una manera de meterse con el ritual |
? D4RK V0L3P41N ? D4RK V0L3P41N | ? Spare the end of the world to one of your friends ? Perdónale el fin del mundo a uno de tus amigos |
? One shot blade ? Hoja de un solo disparo | ? Get your hands on the ultimate weapon ? Hazte con el arma definitiva |
? Family reunion ? Reunión familiar | ? Reunite a brother and a sister who have not seen each other for a looooong time... ? Reúne a un hermano y una hermana que no se han visto en mucho tiempo... |
? Save it for a Rainier day ? Guárdalo para un día más lluvioso | ? Make Rainier abandon just using your Fame ? Haz que Rainier abandone simplemente usando tu F ame |
? Done negotiating ? Negociación finalizada | ? Deal at least 4 damage with Deal Breaker ? Inflige al menos 4 daños con Deal Breaker |
? Invulnerable ? Invulnerable | ? Get one of your character's health points to 18 or above ? Consigue uno de los puntos de salud de tu personaje a 18 o más |
? Force of nature ? Fuerza de la naturaleza | ? Get one of your character's attack score to 6 or above ? Consigue uno de los puntos de ataque de tu personaje a 6 o más |
? The Medium Place ? The Medium Place | ? Live a long life of regrets ? Vive una larga vida de remordimientos |