? Juramento del pacto antiguo ? 1. OOO está autorizado para llevar a cabo las funciones estipuladas en los artículos 2-6, y XXX está de acuerdo.2. XXX desempeñará los deberes solic | ? 1. OOO is authorized to carry out the duties stipulated in articles 2-6, and XXX is in agreeance. 2. XXX shall perform the duties requested of OOO w |
? Muestra de organismo de otro mundo ? [Vida] Estar vivo y sostener la vida.Un organismo activo. | ? [Life] To be alive and sustain life. An active organism. |
? Catálogo de Frantz ? [Codicia] Para disfrutar del deseo.Fuente de progreso. | ? [Greed] To indulge in desire. Source of progress. |
? El guardarropa de Maldoor ? [Dificultad] Una dificultad dolorosa.Uno de los propósitos de la vida.Un regalo. | ? [Hardship] A painful difficulty. One of life's purposes. A gift. |
? Compota de comerciante rico ? [Trabajo] Actuando para ser recompensado en consecuencia.Un significado y propósito en la vida.Un regalo. | ? [Labor] Acting to be rewarded accordingly. A meaning and purpose in life. A gift. |
? Armario de Joyas de la Reina Joze ? [Integridad] Tener un corazón noble y libre de pecado.Una máscara que no acepta fallas. | ? [Integrity] To have a noble heart free of sin. A mask that accepts no faults. |
? Busto del Gran Sabio Salle ? [Convicción] La creencia en la propia rectitud.La voluntad de creer.Elimina todas las demás posibilidades. | ? [Conviction] The belief in one's righteousness. The will to believe. Eliminate all other possibilities. |
? Florero del Mar Estrellado ? [Arte] Un medio inigualable para expresar emociones.Compite con el exceso de tecnología. | ? [Art] An unmatched medium to express emotion. Competes with the excess of technology. |
? Moneda antigua de Est ? [Riqueza] Todas las cosas que tienen valor.Paz mental.Objetos inciertos cuyo valor cambiará. | ? [Wealth] All things which hold value. Mental peace. Uncertain objects whose value will change. |
? Collar de Testorante ? [Amor] Un intenso deseo de afecto en el corazón.Lo que hace y deshace a las personas. | ? [Love] An intense heart's desire for affection. What makes and breaks people. |
? Jarrón Masque Neck ? [Confianza] Confiar y depender del mérito de los demás.Una evaluación unilateral.La presión está encendida. | ? [Trust] To trust and depend on the merit of others. A one-sided evaluation. Pressure's on. |
? Copa Cranbiana ? [Servicio] Para ser útil a quienes te rodean.Los miembros de la comunidad deben retribuir. | ? [Service] To be of use to those around you. Community members must give back. |
? Paño verde estampado de bestias de pájaros ? [Mal] Ir en contra de la moral, la ética y las emociones.Sin embargo, la moral y la ética cambian de época en época. | ? [Evil] To go against morals, ethics, and emotions. However, morals and ethics change era to era. |
? Tornillo de Ghalaya ? [Coraje] Para hacer frente al peligro y las dificultades.Puede conducir a una muerte imprudente en busca del éxito. | ? [Courage] To stand up against danger and difficulties. May lead to reckless demise pursuing success. |
? Máscara de demonio de San Min ? [Violencia] Poder físico y destructivo.El poder de influir en las situaciones a través de la fuerza. | ? [Violence] Physical, destructive power. The power to influence situations through force. |
? Huevo de lagarto de fuego gigante de Madara ? [Coito] Relaciones sexuales.El precurso de la vida. | ? [Coitus] Physical intercourse. The precourse to life. |
? Pieza de ajedrez del rey del siglo XIII ? [Amistad] Amor basado en la confianza y el reconocimiento del valor de una persona.Una forma de amor. | ? [Friendship] Love built on trust and recognizing a person's value. A form of love. |
? Silla de la Emperatriz ? [Justicia] Hacer lo correcto sin importar el beneficio.Actuar con razón y fuera del interés propio. | ? [Righteousness] To do the right thing regardless of benefit. To act with reason and outside of self-interest. |
? El espejo de Suuya ? [Pureza] Alejado de todo deseo.Inocente y libre de pecado.No existe. | ? [Purity] Removed from all desire. Innocent and free of sin. Does not exist. |
? Dados de guillotina de la duquesa ? [Crueldad] Ser desconsiderado e infligir dolor a los vivos.Una realidad salvaje. | ? [Cruelty] To be inconsiderate and inflict pain on the living. A savage reality. |
? Imagen de la peregrinación a la isla de Molg ? [Fe] Confiar en el corazón.Difiere de la religión, que cree en otra. | ? [Faith] To trust one's heart. Differs from religion, which believes in another. |
? Imagen de una experiencia de otro mundo ? [Justicia] Actuar dentro de la moral y la ética de las personas.Sin embargo, la moral y la ética cambian de época en época. | ? [Justice] To act within the morals and ethics of people. However, morals and ethics change era to era. |
? La muerte de Da Civilizations: Un libro ? [Devoción] Hacer lo mejor posible sin tener en cuenta el beneficio o la pérdida.La mentalidad de autosacrificio. | ? [Devotion] To do one's best without regard for benefit or loss. The mentality of self-sacrifice. |
? Amu-Inscribed Bureau ? [Desánimo] Desanimarse por el fracaso.Obstáculos mentales. | ? [Disheartenment] To be discouraged by failure. Mental obstacles. |
? Losa del monumento n.° 9 de Kokol ? [Arrogancia] Despreciar imperiosamente a los demás.Vanidad e ignorancia. | ? [Arrogance] To look down on others imperiously. Conceit and ignorance. |
? Medallón de Mora ? [Placer] Buenos sentimientos.Uno de los propósitos de la vida.Un regalo. | ? [Pleasure] Good feelings. One of life's purposes. A gift. |
? Arpa de Marian ? [Lujuria] Deseo sexual, indecente.Emoción carnal basada en el instinto animal. | ? [Lust] Sexual, indecent desire. Carnal emotion based on animalistic instinct. |
? Libro de Radamulia ? [Sabiduría] Comprensión y conocimiento profundos.Un gatillo para dibujar límites. | ? [Wisdom] Deep understanding and knowledge. A trigger to draw boundaries. |
? Reloj perpetuo de Vernet ? [Muerte] Dejar de vivir.Un organismo cuya vida ha llegado a su fin. | ? [Death] To cease living. An organism whose life has come to an end. |
? Jarrón de Merkatza ? [Infantes] Jóvenes.Nunca crecerán para ser tan grandes como podrían haber sido. | ? [Infants] Youth. Will never grow up to be as great as they could have been. |
? Pendientes de la Maestra Real Favorecida ? [Envidia] Sentir resentimiento hacia los demás por su superioridad o afecto.Fuente de exclusividad y mejora. | ? [Envy] To resent others for their superiority or affection. Source of exclusivity and improvement. |
? Caracola del Abismo Oscuro ? [Ira] Enfurecerse.Fuente de fuerza y potencial humano. | ? [Wrath] To be enraged. Source of human strength and potential. |
? Cosas del Emperador Estelar ? [Autoridad] Para controlar a otros y hacer que se sometan.El poder de explotar e imponerse a los demás. | ? [Authority] To control others and make them submit. The power to exploit and impose on others. |
? Bastón Real de Binark VII ? [Transformación] Transformarse de una forma a otra.No hay existencia sin transformación. | ? [Transformation] To morph from one form to another. There is no existence without transformation. |
? Cráneo de Nuby del otro mundo ? [Pereza] Ser perezoso y desaliñado.Una forma de felicidad última. | ? [Sloth] To be lazy and slovenly. A form of ultimate happiness. |
? Mancha de sangre de Rubel Puella ? [Talento] La capacidad de realizar mejor ciertos actos.Se desconoce cómo se manifiestan estas habilidades. | ? [Talent] The ability to perform certain acts better. How these skills manifest is unknown. |
? Rum Theatre Playbill ? [Eternidad] Continuar para siempre sin restricciones de tiempo.Un concepto desconocido. | ? [Eternity] To continue forever without restrictions on time. An unknown concept. |
? Boleto Circo Imaginario ? [Suerte] Más allá de la comprensión humana.Destino.Un poder que reina sobre todo. | ? [Luck] Beyond human comprehension. Fate. A power that reigns above all. |
? Tiara de la reina Lira ? [Templanza] Ser prudente y racional.Negar el deseo.Un requisito para el mérito como persona. | ? [Temperance] To be prudent and rational. To deny desire. A requirement for merit as a person. |
? Autorretrato de una bruja: chatarra ? [Creación] Hacer algo nuevo basado en la imaginación.Para imitar a los dioses. | ? [Creation] To make something new based on imagination. To imitate the gods. |
? Llave de la cárcel de Magdala ? [Pecado] Violar las normas morales.Convicción basada en reglas insolentes. | ? [Sin] To violate moral standards. Conviction based on insolent rules. |
? Regadera del jardín de flores ? [Protección] Para proteger a los débiles del peligro.La finalización de la clasificación. | ? [Protection] To shield the weak from danger. The completion of classification. |
? Semilla de arroz de Ruska ? [Restricción] Apoderarse de la voluntad mental y la libertad de los demás.El deseo de control absoluto. | ? [Restraint] Seizing the mental will and freedom of others. The desire for absolute control. |
? Colección Completa ? ¡Has recuperado todas las Curiosidades del Labyrinth of Galleria!¡Tu colección ya está completa!Ahora que es una hazaña impresionante! | ? You've retrieved all Curios from the Labyrinth of Galleria! Your collection is now complete! Now that's an impressive feat! |
? Labyrinth of Galleria: The Moon Society ? ¡Felicitaciones!¡Has logrado el imposible y completamente conquistado Labyrinth of Galleria: The Moon Society! | ? Congratulations! You have achieved the impossible and utterly conquered Labyrinth of Galleria: The Moon Society! |
? Guirnalda solar de esperanza ? [Esperanza] Para esperar y orar por el futuro.Una sola flor florece en el pozo de la desesperación. | ? [Hope] To hope and pray for the future. A single flower blooms within the pit of despair. |
? Gran Final ? Obtuvo todos los logros en Labyrinth of Galleria: The Moon Society. | ? Obtained all achievements in Labyrinth of Galleria: The Moon Society. |