Living legend Leyenda viva | Get all the trophies. Consigue todos los trofeos. |
Storm looming La tormenta que se avecina | Retrieves the katana clan, the Sakai. Recupera la katana clan, Sakai. |
Point of no return Punto de no retorno | You are in breach of your code to help a new friend. Usted está en violación de su código para ayudar a un nuevo amigo. |
Pack of wolves Manada de lobos | Recruit the ronin of the straw Hats. Reclutar a los ronin de los Sombreros de paja. |
Burning flame Llama que quema | Free Taka from the captivity of the mongols. Libre Taka de la cautividad de los mongoles. |
The family gathered La familia reunida | Free lord Shimura from the clutches of the Khan. Señor libre Shimura de las garras de Khan. |
Guide of the people Guía de la gente | Courage in the peasants of Yarikawa. Valentía en los campesinos de Yarikawa. |
Right of birth Derecho de nacimiento | Retrieves the armor of your father. Recupera la armadura de su padre. |
Embers dying Brasas moribundas | Exterminate the traitors in the name of a fallen friend. Exterminar a los traidores en el nombre de un amigo caído. |
The Spectrum El Espectro | Accept your new identity. Aceptar su nueva identidad. |
Alliance-in-exile La alianza en el exilio | Ricongiungiti with your allies in the cold of the north. Ricongiungiti con sus aliados en el frío del norte. |
The yield of the accounts El rendimiento de las cuentas | Addresses the Khan. Las direcciones de la Khan. |
Mono No Aware Mono No Aware | Make peace with your past and accept the weight of the present. Hacer las paces con su pasado y aceptar el peso de la presente. |
The warrior monk El monje guerrero | Complete all the tales of Norio. Completa todos los cuentos de Norio. |
The warrior avenging La guerrera vengadora | Complete all the tales of Masako. Completa todos los cuentos de Masako. |
The archer inflexible El arquero inflexible | Complete all the tales of Ishikawa. Completa todos los cuentos de Ishikawa. |
The thief resolute El ladrón decidido | Complete all the tales of Yuna. Completa todos los cuentos de Yuna. |
Storyteller Narrador | Complete all the stories mythical. Completa todas las historias míticas. |
Friend of the people Amigo de la gente | Complete all the tales of Tsushima. Completa todos los cuentos de Tsushima. |
Blade lightning Cuchilla relámpago | Defeat 20 enemies with a perfect block followed by a counter-attack. Derrota a 20 enemigos con una perfecta bloque seguido de un contraataque. |
Witness protection La protección de los testigos | Hit with an arrow an enemy terrified fleeing. Golpear con una flecha a un enemigo huyendo aterrorizada. |
No escape No hay escape | Defeat the maximum number of enemies in a single comparison. Derrota el máximo número de enemigos en una sola comparación. |
Away with the business De distancia con el negocio | Make stagger enemies 50 times. Hacer escalonar los enemigos de 50 veces. |
Only one remains Sólo queda uno | Complete all the duels with success. Completa todos los duelos con éxito. |
Good fall Buen otoño | Dropping an enemy from a ledge and kill him while taking damage from the fall. Dejar caer a un enemigo desde una repisa y matarlo mientras toma el daño de la caída. |
Precision spectral Precisión espectral | Kill 20 enemies with the Shape of the Spectrum. Mata a 20 enemigos con la Forma del Espectro. |
The Spectrum of the legend El Espectro de la leyenda | Weave your legend to get the title of the Spectrum of Tsushima. Tejer su leyenda para obtener el título de el Espectro de Tsushima. |
You learn quickly Usted aprende rápidamente | Learn the forms of combat of the stone, the water, the wind and the moon. Aprender las formas de combate de la piedra, el agua, el viento y la luna. |
The tricks of the trade Los trucos del oficio | Get all the techniques and Weapons of spectral throwing. Obtener todas las técnicas y Armas de espectral de lanzamiento. |
The perfect storm La tormenta perfecta | Upgrade the sword to the maximum. Actualización de la espada al máximo. |
The man of the amulets El hombre de los amuletos | Insert an amulet in each of the 6 spaces available. Insertar un amuleto en cada uno de los 6 espacios disponibles. |
Full of gifts Lleno de regalos | Collect 10 gifts. Recoger 10 regalos. |
Charm lethal Encanto letal | Get 30 decorations. 30 decoraciones. |
Light in the dark Luz en la oscuridad | Back on, all the lights of Tsushima. De nuevo, todas las luces de Tsushima. |
Den of thieves La guarida de los ladrones | Discover the bay of Umugi. Descubre la bahía de Umugi. |
The benefit of kami El beneficio de kami | Find all the shinto shrines of Tsushima and onorali. Encontrar todos los santuarios sintoístas de Tsushima y onorali. |
Honors the invisible Honra a los invisibles | Bow down before 10 altars hidden in Tsushima. Se postrarán delante de 10 altares oculto en Tsushima. |
Lost and found items Artículos perdidos y encontrados | Is a Pillar of honor and get the kit for the sword. Es un Pilar de honor y obtener el kit de la espada. |
The masters of the white and black Los maestros del blanco y negro | Purchase an item from the merchant, solid black, and one by a merchant of white paint. La compra de un elemento de la comerciante, negro sólido, y uno por un comerciante de pintura blanca. |
Cosplayer of the Cooper clan Cosplayer del clan Cooper | Wears the garments of a rogue legendary. Lleva la ropa de un pícaro legendario. |
The pain of a forge in the fall El dolor de una forja en el otoño | Playing the 'Lament of the storm' on the grave of a friend. Jugando el 'Lamento de la tormenta' en la tumba de un amigo. |
A moment to capture Un momento para capturar | Customize the scene in the image mode. Personalizar la escena en el modo de imagen. |
Avid reader Ávido lector | Collect 20 testimonies. Recoger 20 testimonios. |
Know your enemy Conoce a tu enemigo | Collect 20 artifacts mongols. Recoger 20 artefactos de los mongoles. |
Body, mind, and spirit Cuerpo, mente y espíritu | Complete all of the thermal springs, the haiku, the shrines of Inari and the Breaks-bamboo. Completa todas las aguas termales, el haiku, los santuarios de Inari y el Rompe-de bambú. |
The hero of the masses El héroe de las masas | Free 12 occupied areas to Izuhara. Gratis 12 áreas ocupadas a Izuhara. |
A fight for the island... Una lucha por la isla... | Free all the occupied areas to Izuhara. Libre de todas las zonas ocupadas a Izuhara. |
A true liberation Una verdadera liberación | Free 8-occupied areas to Toyotama. Libre de 8 zonas ocupadas para Toyotama. |
In defense of the sanctuary... En defensa del santuario... | Free all the occupied areas to Toyotama. Libre de todas las zonas ocupadas a Toyotama. |
Eviction Desalojo | Free 7-occupied areas to Kamiagata. 7-las zonas ocupadas a Kamiagata. |
A new safe harbor Un nuevo puerto seguro | Free all the occupied areas to Kamiagata. Libre de todas las zonas ocupadas a Kamiagata. |
The great liberator El gran libertador | Free all over the island of Tsushima. Libre de toda la isla de Tsushima. |