Victorious Victorioso | Get all the Trophies. Consigue todos los Trofeos. |
The custodian of the two stories El custodio de las dos historias | Reach the end of both the male and female protagonists. Llegar al final de ambos, macho y hembra los protagonistas. |
The Emblem Of The Manifold El Emblema Del Colector De | Collect all five Emblems. Recoger todos los cinco Emblemas. |
Factory Master Principal De La Fábrica | The purchase of all the power components (excluding Recommended Items) from the Factory and increase the TAC of Customization of Degree 4. La compra de todos los componentes de energía (excluyendo Artículos Recomendados) de la Fábrica y aumentar el TAC de Personalización de Grado 4. |
SR Point Hoarder SR Punto Acaparador | Get the 51 SR points. (SR points can only be collected in Standard Mode.) Obtener el 51 SR puntos. (SR puntos sólo puede ser obtenida en el Modo Estándar.) |
The war is Over El fin de la guerra | To complete the Game. Para completar el Juego. |
Instructor Pilot Piloto Instructor De | Turn to 30 or more riders in the Ace Pilots. Gire a 30 o más corredores en los Pilotos de Ace. |
Tuner Sintonizador | Earn a Custom Bonus for 30 or more robots. Ganar un Bono Personalizado para 30 o más robots. |
Once in a Life time Una vez en un tiempo de Vida | Deal 50,000 damage to a single enemy in a battle. Oferta de 50.000 daño a un solo enemigo en una batalla. |
Within an Inch Dentro de una Pulgada | Reduce an enemy's HP to a single digit during the battle. Reducir un enemigo de HP a un solo dígito durante la batalla. |
Top Gun Top Gun | Turn any pilot into the a Great Ace. Gire a cualquier piloto en el Gran Ace. |
Five in a Row Cinco en una Fila | Complete a Multi-Action four times in a turn with any unit. (Control of other units, the rest is OK.) Multi-Acción cuatro veces en un turno con cualquier unidad. (Control de otras unidades, el resto está bien.) |
The Peak Of Production El Pico De Producción | Unlock all of the power components (excluding Recommended Items) in the Factory. Desbloquear todos los componentes de energía (excluyendo Artículos Recomendados) en la Fábrica. |
Skill Collector Habilidad Coleccionista | Create 30 or more of the types of Skills Programs. Crear 30 o más de los tipos de Programas de Habilidades. |
Skill Master La Habilidad De Maestro | Acquire 20 or more special skills for each pilot. La adquisición de 20 o más habilidades especiales para cada piloto. |
The Long Road to Peace El Largo Camino hacia la Paz | Complete Chapter 1. Completa El Capítulo 1. |
Ace Pilot Piloto De La Ace | Turn any pilot into an Ace Pilot. Gire a cualquier piloto en un Piloto. |
Custom Bonus Personalizado De Bonificación | Acquire a Custom Bonus for each robot. Adquirir un Bono Personalizado para cada robot. |
Pause Time El Tiempo De Pausa | The sight of a pause time message. La visión de un tiempo de pausa mensaje. |
Battlefield Store Campo De Batalla De La Tienda | To acquire an Emblem. Para adquirir un Emblema. |
Strength Of Mind La Fuerza De La Mente | With an allied unit sortied in the map, collect all the spirit that are listed in the general command of the Search. Con una unidad aliada sortied en el mapa, recoger todo el espíritu que se enumeran en el comando general de la Búsqueda. |
A Pilot In The Army Un Piloto En El Ejército | Destroy 10 or more enemy units in a single stage with an ally pilot. Destruye 10 o más unidades enemigas en una sola etapa con un aliado piloto. |
Full Count Un Recuento Completo | Max any rider ExC. Max cualquier piloto, ExC. |
Nine Thanks Nueve Gracias | Buy any power parts (excluding the Parts Recommended by the Factory. Comprar cualquier poder de las partes (excluyendo las Piezas Recomendadas por la Fábrica. |
The sky is The Limit El cielo es el Límite | Turn the female pilot into an Ace Pilot. Gire a la mujer piloto en un Piloto. |
Unsung Hero Héroe Anónimo | Perform four attacks in a turn with an ally pilot. Realizar cuatro ataques en un turno con un aliado piloto. |
Top-Secret Mission De Alto Secreto De La Misión | Complete a secret scenario. Completar un secreto escenario. |
Routing the Enemy Enrutamiento el Enemigo | Turn any enemy pilot Focus 50. Convertir cualquier piloto enemigo de Enfoque de 50. |
The Little Giant That Could El Pequeño Gigante Que Podría | Destroy a 1 liter size or larger enemy unit with a size S or small allied unit. Destruir un 1 litro tamaño o más grande enemigo de la unidad con una talla S o pequeña unidad aliada. |
Production Ability Capacidad De Producción | To develop Skills of the Program. Para desarrollar las Habilidades del Programa. |
My First Program Of Skills Mi Primer Programa De Habilidades | Teach any pilot of a Competency Program. Enseñar a cualquier piloto de un Programa de Competencia. |
Factory Scenario Fábrica De Escenario | Watch the Factory Scenarios. Reloj de la Fábrica de Escenarios. |
Ardent Spirit Ardiente Espíritu | Use the spirit command Valor and Soul at the same time with any pilot. Utilice el espíritu de comandos de Valor y el Alma al mismo tiempo con cualquier piloto. |
Counterpunches Counterpunches | Return the attack with a Counterattack weapon five or more times in a single phase. Devolver el ataque con un arma el Contraataque cinco o más veces en una sola fase. |
Not Finished Yet Aún No Ha Terminado | To simultaneously turn on two Extra Actions with every pilot. Simultáneamente a su vez en dos Medidas Adicionales con cada piloto. |