All for the family Todo para la familia | You have completed Chapter 1. Ha completado el Capítulo 1. |
For the Family Para la familia | Completed Chapter 1. Completó el capítulo 1. |
Bottom Abajo | You have completed Chapter 2. Ha completado el Capítulo 2. |
Rock Bottom Fondo de roca | Completed Chapter 2. Completó el capítulo 2. |
Heroes and Villains Héroes y villanos | You have completed Chapter 3. Ha completado el Capítulo 3. |
Awakened Dragon Dragón despertado | You have reached level 10 with Kasuga. Has alcanzado el nivel 10 con Kasuga. |
Awakening Dragon Despertar del dragón | Reached level 10 with Kasuga. Alcanzaste el nivel 10 con Kasuga.Riprova |
Class Tin Clase estaño | You have completed all PedaLatta tracks. Has completado todas las pistas de PedaLatta. |
Soap on a Rope Jabón en una cuerda | Completed Chapter 4. Completó el capítulo 4. |
Sidewalk Battle! ¡Batalla en la acera! | Someone was hit by a car in battle. Alguien fue atropellado por un automóvil en batalla. |
Rope and soap Cuerda y jabón | You have completed Chapter 4. Has completado el capítulo 4. |
Fight on the Sidewalk! ¡Lucha en la acera! [PAGS] | Someone got run over by a car in battle. Alguien fue atropellado por un automóvil en la batalla. |
Stories to tell Historias para contar | You have completed 10 side stories. Has completado 10 historias paralelas. |
Smoked Ahumado | Completed Chapter 5. Completado el capítulo 5. |
Fanatic Fanático | Collected over 100 components. Recopilado más de 100 componentes. |
Treasure Displeasure Desagrado del tesoro | A creep crawled out of a safe for the first time. Un deslizamiento salió de una caja fuerte por primera vez. |
Career orientation Orientación profesional | You assigned all four party members different jobs and won a battle. Asignaste trabajos diferentes a los cuatro miembros del grupo y ganaste una batalla. |
Ignition Ignición | Completed Chapter 6. Completó el Capítulo 6. |
Smells like burning Huele a quemado | Completed Chapter 5. Completaste el capítulo 5. |
Gear Fanatic Gear Fanatic | Collected over 100 pieces of gear. Has conseguido más de 100 piezas de equipo. |
Rising dragon Dragón en ascenso | You have reached level 30 with Kasuga. Has alcanzado el nivel 30 con Kasuga. |
I Wanna Be the Very Best Quiero ser el mejor | Registered over 100 Sujimon to the Sujidex. Registraron más de 100 Sujimon en Sujidex. |
A strong character Un personaje fuerte | You have maxed out one stat of Kasuga's Personality. Has maximizado una estadística de la personalidad de Kyosuke. |
Three Spiders Tres arañas | Completed Chapter 7. Completó el capítulo 7. |
The trigger El disparador | You have completed Chapter 6. Has completado el capítulo 6. |
What an unpleasant treasure Qué tesoro más desagradable | A worm has crawled out of a safe for the first time. Un gusano ha salido de una caja fuerte por primera vez. |
New Digs! ¡Nuevas excavaciones! | Moved Kasuga's company into a new office. Trasladamos la empresa de Kyosuke a una nueva oficina. |
Like a sister Como una hermana | You have maxed out the Bond Level with Saeko. Has maximizado el nivel de vínculo con Saeko. |
Friends on the Force Friends on the Force | Maxed Adachi's Bond Level. Máximo nivel de vínculo de Adachi. |
Like a Dragon Como un dragón | You have reached level 50 with Kasuga. Has alcanzado el nivel 50 con Kasuga. |
Time to Talk Hora de hablar | Completed Chapter 9. Completó el capítulo 9. |
Professional Profesional | You've maxed out the rank of a job. Has maximizado el rango de un trabajo. |
Working friends Amigos que trabajan | You have maxed out the bond level with Eri. Has maximizado el nivel de vínculo con Eri. |
Career Counseling Orientación profesional | Changed all four party members to jobs different from their default jobs and won a battle. Cambió a los cuatro miembros del grupo a trabajos diferentes a los predeterminados y ganó una batalla. |
Versatile worker Trabajador versátil | You have given Kasuga three different jobs than you started with. Le has dado a Kyosuke tres trabajos diferentes a los que empezaste. |
Can Quest Hero Can Quest Hero | Beat all the can-collecting courses. Supera todos los cursos de recolección de latas. |
Friends in the police Amigos en la policía | You have maxed out the Bond Level with Adachi. Has maximizado el nivel de vínculo con Adachi. |
Life experiences Experiencias de vida | You have assigned eight different jobs to Kasuga than you started with. Ha asignado ocho trabajos diferentes a Kasuga con los que comenzó. |
Aggressive Executive Ejecutivo agresivo | Bought up over 10 companies. Compró más de 10 empresas. |
I want to be the best, you know Quiero ser el mejor, ya sabes | You have registered over 100 Sujimon in Sujidex. Has registrado más de 100 Sujimon en Sujidex. |
Romance of the 10 Pieces Romance de las 10 piezas | Made 10 pieces of gear at Romance Workshop. Hiciste 10 piezas de equipo en Romance Workshop. |
New arrangement! ¡Nuevo arreglo! [PAG] | You have transferred the Kasuga Company to a new office. Has transferido la Compañía Kasuga a una nueva oficina. [PAG] |
Friends Like Sisters Amigos como hermanas | Maxed Saeko's Bond Level. Nivel máximo de vínculo de Saeko. |
Now we talk Ahora hablamos | You have completed Chapter 9. Has completado el Capítulo 9. |
Friends From Work Amigos del trabajo | Maxed Eri's Bond Level. Nivel máximo de vínculo de Eri. |
The statesman El estadista | You have completed Chapter 8. Has completado el Capítulo 8. |
The three spiders Las tres arañas | You have completed Chapter 7. Has completado el Capítulo 7. |
Novel of the forge Novela de la fragua | You have fully upgraded the equipment of the Romance Lab. Has mejorado por completo el equipo del Laboratorio Romance. |
The Dragon Stirs El dragón se agita | Completed Chapter 11. Completado el capítulo 11. |
Novel of the 10 Novela de los 10 | You crafted 10 items in the Romance Lab. Creaste 10 objetos en el Laboratorio de romance. |
Fac-totum Fac-totum | You maxed out the rank of 7 jobs. Has puesto al máximo la clasificación de 7 trabajos. |
Compulsive accumulator Acumulador compulsivo | You have collected over 200 components. Ha recopilado más de 200 componentes. |
Gear Hoarder Acaparador de equipo | Collected over 200 pieces of gear. Has conseguido más de 200 piezas de equipo. |
Specialist Especialista | You maxed out the rank of 3 jobs. Has maximizado el rango de 3 trabajos. |
Heir of the legend Heredero de la leyenda | You have completed the Sotenbori Battle Arena. Has completado la Arena de batalla de Sotenbori. |
Presidential power Poder presidencial | You made the Kasuga company the best in Yokohama. Has convertido a la empresa Kasuga en la mejor de Yokohama. |
Romancing the Forge Rompiendo la fragua | Fully upgraded Romance Workshop's equipment. Equipo de Romance Workshop completamente mejorado. |
Ryu Ga Gotoku Ryu Ga Gotoku | You have reached level 70 with Kasuga. Has alcanzado el nivel 70 con Kyosuke. |
Heir to the Legend Heredero de la leyenda | Beat the Sotenbori Battle Arena. Completa la arena de batalla de Sotenbori. |
A new legend Una nueva leyenda | You have reached the Part-Time Expert Hero rank. Has alcanzado el rango de héroe experto a tiempo parcial. |
Superman Superman | You have maxed out every stat of Kasuga's Personality. Has maximizado todas las estadísticas de la personalidad de Kyosuke. |
Fate of Our Fathers El destino de nuestros padres | Completed Chapter 13. Completaste el capítulo 13. |
Thanks Gracias | You have completed the final chapter. Ha completado el capítulo final. |
Job Hopper Job Hopper | Changed Kasuga to three different jobs other than his starting job. Cambió a Kyosuke a tres trabajos diferentes además del trabajo inicial. |
Illuminations Iluminaciones | You have completed Chapter 10. Ha completado el capítulo 10. |
The Torch is Passed Se pasa la antorcha | Completed Chapter 14. Completó el capítulo 14. |
The awakening of the dragon El despertar del dragón | You have completed Chapter 11. Ha completado el Capítulo 11. |
Friends in Low Places Amigos en lugares bajos | Maxed Nanba's Bond Level. Nivel máximo de enlace de Nanba. |
End of an era Fin de una era | You have completed Chapter 12. Ha completado el Capítulo 12. |
Sound Character Carácter de sonido | Raised one of Kasuga's personality stats to max. Elevó una de las estadísticas de personalidad de Kyosuke al máximo. |
The fate of our fathers El destino de nuestros padres | You have completed Chapter 13. Ha completado el Capítulo 13. |
Passing of the baton Pasando el testigo | You have completed Chapter 14. Ha completado el Capítulo 14. |
Thank You Gracias | Completed the final chapter. Completó el capítulo final. |
Stories to live Historias para vivir | You have completed 20 side stories. Has completado 20 historias paralelas. |
Friends in the slums Amigos en los barrios marginales | You have maximized the Bond Level with Nanba. Has maximizado el nivel de vínculo con Nanba. |
Master of Trades Maestro de oficios | Raised 3 jobs' ranks to max. Aumentó el rango de 3 trabajos al máximo. |
Friends with familiar faces Amigos con caras conocidas | You have maxed out the Bond Level with Joon-gi Han. Has maximizado el nivel de vínculo con Joon-gi Han. |
Man About Town Hombre de la ciudad | Played over 10 minigames. Jugaste en 10 minijuegos. |
Friends in gang Amigos en pandilla | You have maxed out the bond level with Zhao. Has maximizado el nivel de vínculo con Zhao. |
Stories of the Streets Historias de las calles | Completed 40 substories. Completaste 40 subhistorias. |
Certified genius Genio certificado | You have obtained more than 10 certificates from the vocational college. Ha obtenido más de 10 certificados de la escuela vocacional. |
Friends in the Gang Amigos de la pandilla | Maxed Zhao's Bond Level. Nivel máximo de bonos de Zhao. |
Rampant manager Gerente desenfrenado | You have purchased more than 10 companies. Ha comprado más de 10 empresas. |
Make That Money Gana ese dinero | Exceed 10 billion yen in capital for Kasuga's company. Supere los 10 mil millones de yenes en capital para la compañía de Kasuga. |
Hero of popi-popi Héroe del popi-popi | You have found all the people eager to make you popi-popi. Has encontrado a toda la gente ansiosa por hacerte popi-popi. |
Jack of All Trades Jack of All Trades | Raised 7 jobs' ranks to max. Aumentó los rangos de 7 trabajos al máximo. |
Playing with fire Jugando con fuego | You have developed an intimate relationship with more than two female characters. Has desarrollado una relación íntima con más de dos personajes femeninos. |
I'm not sleeping! ¡No estoy durmiendo! | You watched all the movies in the cinema without falling asleep. Viste todas las películas del cine sin quedarte dormido. |
Top of the podium Top of the podio | You have completed all the Dragon Kart Cups and Rival Races. Has completado todas las Copas de Dragon Kart y las Carreras rivales. |
The new dragon El nuevo dragón | You have obtained all trophies. Has obtenido todos los trofeos. |
Pound It Pound It | Called for Poundmates 30 times. Llamado para Poundmates 30 veces. |
Man of the world Hombre del mundo | You have played more than 10 minigames. Has jugado más de 10 minijuegos. |
Sleep Sheep Slapper Slapper de ovejas dormidas | Watched all the movies at the theater without falling asleep. Mira todas las películas en el cine sin quedarte dormido. |
Richer than Croesus Más rico que Creso | You have exceeded 10 billion yen in capital with the Kasuga company. Ha superado los 10 mil millones de yenes en capital con la empresa Kasuga. |
Super Human Superhumano | Raised all of Kasuga's personality stats to max. Elevó todas las estadísticas de personalidad de Kyosuke al máximo. |
Dream maker Creador de sueños | You have completed the last dungeon of the Premium Adventure. Has completado la última mazmorra de la Aventura Premium. |
Pop the Cork Pop the Cork | Beat all Dragon Kart cups and rival races. Derrota todas las copas de Dragon Kart y las carreras rivales. |
More blows for all Más golpes para todos | You have called the Pestamians 30 times. Has llamado a los Pestamians 30 veces. |
Gotta catch 'em all Tengo que atraparlos a todos | You have registered over 200 Sujimon in Sujidex. Has registrado más de 200 Sujimon en Sujidex. |
Fulfiller of Dreams Fulfiller of Dreams | Completed the last dungeon in Premium Adventure. Completaste la última mazmorra en Premium Adventure. |
A new hero Un nuevo héroe | You have reached the Part-Time Leader Hero rank. Has alcanzado el rango de héroe líder a tiempo parcial. |
Food for Thought Alimento para el pensamiento | Viewed more than 20 Table Talk scenes. Viste más de 20 escenas de Table Talk. |
Table chat Charla de mesa | You have viewed more than 20 Chats at the table. Has visto más de 20 chats en la mesa. |
Honk-Honk Hero Honk-Honk Hero | Found all the people who will give you a honk-honk. Encontré a todas las personas que te darán un bocinazo. |
Street Stories Historias callejeras | You have completed 40 side stories. Has completado 40 historias paralelas. |
Victory of the Millennium Victoria del Milenio | Beat the True Final Millennium Tower. Derrota la True Final Millennium Tower. |
Millennium Victory Victoria del Milenio | Complete the final True Millennium Tower! ¡Completa la última Torre del Milenio Verdadero! |