Bienvenidos a la página relativa a los trucos de Touhou Gensokyo Visitor. Os mostramos todo el material que hemos encontrado, siendo esto un sitio totalmente dedicado a los trucos y a las guías de videojuegos.
¿Estás al corriente de otros trucos o posees otro material?¡ Envíanoslo sin ningún problema! Puedes comentar este artículo o bien contactarnos en privado y estaremos felices de actualizar la página también con el contenido del material que nos habrás enviado.
Caminando por el bosque, Reimu se encuentra con un extraño en el bosque, ahora necesita entender de dónde vino y cómo superó la barrera.
Nuestro material puede ser utilizado con las siguientes consolas : PC. Esta lista se actualiza constantemente desde el PC o sea cuando el juego ha sido lanzado.
Descubre variados Trucos, Consejos y Estrategias para Touhou Gensokyo Visitor (PC): Consejos Útiles.
Al final de la página también encontraréis una lista de objetivos desbloqueables de este juego con una pequeña guía.La lista es en inglés sin embargo hemos también agregado una versión traducida automaticamente para facilitar la comprensión.
Y finalmente aquí hay los tan esperados trucos de este juego.
Trucos: Trucos del juego
¡Qué lástima! Actualmente no tenemos ningún truco para ti. Ten paciencia, sin embargo si quieres agilizar el proceso, contáctanos. Haremos todo lo posible para complacerte.
Trucos: Objetivos de Steam
Ejecuta las siguientes operaciones para conseguir el correspondiente Objetivo Steam (la lista podría ser en lengua inglés):
Título
Objetivos de Steam: Touhou Gensokyo Visitor
What do you mean: "It was in every fanfiction
¿Qué quieres decir con: & quot; Estaba en todos lo
I completed all Lunatic Mode, relax.
Completé todo el Modo Lunático, relájate.
Delicious berries!.. Oh, forget it...
¡Deliciosas bayas! .. Oh, olvídalo ...
Come on, she's fine.
Vamos, está bien.
How did she even manage to lose? She controls time
¿Cómo se las arregló para perder?
I should have eaten at home...
Debería haber comido en casa ...
Duck and run!
¡Agáchate y corre!
We should have shortened this stage, but our scree
Deberíamos haber acortado esta etapa, pero nuestra