KIWAMI KIWAMI | Obtained all the trophies. Obtenido todos los trofeos. |
When You do not Pay the Debt.... Cuando Usted no Paga la Deuda.... | Collected the money due. Recogido el dinero debido. |
Things Will Never be the Same Las cosas Nunca Serán lo Mismo | Completed chapter 1. Completado el capítulo 1. |
Turmoil In The Tojo Clan La Agitación En El Clan Tojo | Completed chapter 2. Completado el capítulo 2. |
The funeral For the Old Ways El funeral Por las Viejas Formas | Completed chapter 3. Completado el capítulo 3. |
The mother and the Child La madre y el Niño | Completed chapter 4. Completado el capítulo 4. |
The Price of Life El Precio de la Vida | Completed chapter 5. Completado el capítulo 5. |
The sins of the Father Los pecados del Padre | Completed chapter 6. Completado el capítulo 6. |
The Dragon and the Koi El Dragón y el Koi | Completed chapter 7. Completado el capítulo 7. |
Puppet Masters Puppet Masters | Completed chapter 8. Completado el capítulo 8. |
A Man of Conviction Un Hombre de Convicción | Completed chapter 9. Completado el capítulo 9. |
The Dragon Roars El Dragón Ruge | Completed chapter 10. Completado el capítulo 10. |
Ashes to ashes Cenizas a las cenizas | Completed chapter 11. Completado el capítulo 11. |
Legends Never Die Las Leyendas Nunca Mueren | Completed chapter 12. Completado el capítulo 12. |
Thanks! Gracias! | Completed the final chapter. Terminado el último capítulo. |
The dragon of the Legend El dragón de la Leyenda | Completed the game in Legend Mode. Completado el juego en Modo Leyenda. |
Half of the Battle La mitad de la Batalla | Completed 50% of the Completion List. Completado el 50% de la Lista de Finalización. |
Perfectionist Perfeccionista | Completed 100% Completion List. Completado 100% Lista De Finalización. |
Kiryu-chan! Kiryu-chan! | Chased by Majima. Perseguido por Majima. |
Let's go and Fight! Vamos a ir a Luchar! | Thug Majima forced his way into a fight. Thug Majima obligó a su manera en una pelea. |
Swing For the Fences! Swing Por las Vallas! | Slugger Majima forced his way into a fight. Slugger Majima obligó a su manera en una pelea. |
Break it Down! Break it Down! | Switch Majima forced his way into a fight. Interruptor de Majima obligó a su manera en una pelea. |
Are Ya Havin' Fun Yet? Son Ya Havin' Diversión Todavía? | The Mad Dog of the Shimano forced his way into a fight. El Perro Loco de la Shimano introdujo a la fuerza en una pelea. |
Majima From The Top Majima De La Parte Superior | Assailed by Majima from the top. Asaltado por la Majima desde la parte superior. |
Majima From Below Majima Desde Abajo | Assailed by Majima from a manhole. Asaltado por la Majima de una boca de inspección. |
Goromi the Mistress of the house Goromi la Señora de la casa | Met the mysterious woman, Goromi. Conoció a una mujer misteriosa, Goromi. |
Majima On The Beat Majima En El Beat | Met Official Majima. Se Reunió Oficial Majima. |
Majima End Majima Final | Met Zombie Majima. Se Reunió Zombie Majima. |
It is not Over Yet! No ha terminado Todavía! | Achieved Rank B in Majima Everywhere. Logró el Rango B en Majima en todas partes. |
The Dragon of Dojima Returns! El Dragón de Dojima Devuelve! | Up to date all the Majima Anywhere ability. Hasta la fecha, todos los Majima en cualquier capacidad. |
You'll Only Get Burned Sólo te Quema | You have completed 'The Price of a F-Cup'. Has completado 'El Precio de un F-Cup'. |
That's a Man! Que es un Hombre! | Completed 'My Child is a Showgirl.' Completado 'Mi Hijo es una Bailarina.' |
Sonic Right Hook Sonic Gancho De Derecha | Completed 'Bet On A Champion.' Completado ' Apostar A Un Campeón.' |
A Response Due Una Respuesta Debido | Complete the the Wife of a Yakuza.' Completa la Esposa de un Yakuza.' |
Kidney Stones Piedras En El Riñón | Completed 'A Doctor, a Duty.' Completado', Un Médico, un Deber.' |
A Bad Deal Un Mal Negocio | You have completed 'The Fake Mizuki, the Truth.' Has completado ' El Falso Mizuki, la Verdad.' |
She's Worth? Ella Vale? | Completed the 'Man On a Ledge.' Completaron el ' Hombre En una Repisa.' |
Yui Mistress of the house Yui Señora de la casa | Spent a steamy moment with Yui. Pasó una tórrida momento con Yui. |
Rina, the Lady of the house Rina, la Señora de la casa | Spent a steamy moment with Rina. Pasó una tórrida momento con Rina. |
Tell me a Story Cuéntame un Cuento | Complete 10 substories. Completa 10 substories. |
The hero of the Story El héroe de la Historia | Complete 30 substories. Completar 30 substories. |
Story of My Life Historia de Mi Vida | You have completed all the substories. Se han completado todos los substories. |
Amon Defeated Amon Derrotado | Defeated Amon. Derrotó A Amon. |
Death Is The Climax La Muerte Es El Clímax | Completed the Climax Battles. Completado el Clímax Batallas. |
Komaki-Style Master Komaki-Style Master | Completed all courses with the Komaki Style. Completado todos los cursos con el Komaki Estilo. |
Take These Ten Years! Tomar Estos Diez Años! | Got at least 10 Soul, the Technique, the Body and the skills. Tiene al menos 10 Alma, la Técnica, el Cuerpo y las habilidades. |
The Master of the Body and the Soul El Maestro del Cuerpo y el Alma | Got all the souls, of Technique, of Body and skill. Tienes todas las almas, de la Técnica, del Cuerpo y de la habilidad. |
The Strongest Fighter El Luchador Más Fuerte | He won all the tournaments of the underground colosseum. Ganó todos los torneos del coliseo de metro. |
Can I Call You? ¿Puedo Llamar? | Correctly asked a hostess out on a date. Correctamente pidió una azafata en una fecha. |
Sexy Ron Sexy Ron | Enjoyed mahjong with a hostess. Disfrutamos de mahjong con una azafata. |
The Dragon of Pocket Circuit to be born again! El Dragón de Bolsillo Circuito de nacer de nuevo! | He has won all Pocket races of the Circuit. Ha ganado todos los Bolsillo de las carreras del Circuito. |
The throne of MesuKing! El trono de MesuKing! | He won against all the rivals in MesuKing. Ganó contra todos los rivales en MesuKing. |
That Player Que Jugador | Played all the minigames. Jugó todos los minijuegos. |
Hand-In-Hand De La Mano | Walked 1km during the Premium Adventure, taking Haruka's hand. Caminó durante 1km de la Prima de Aventura, tomando la mano de Haruka. |
Mister Master Señor Maestro | Obtained EX Rank on Haruka's Requests. Obtenido EX Rango de Haruka Solicitudes. |